第32章 泰國的人的花朵(2 / 2)

我們一邊暢懷大嚼,一邊欣賞這柚木結構的房屋和亭台。柚木並非那神結柚子的樹,而是專供建築用的熱帶喬木,高大而挺拔,是一種非常珍貴的木材。這種建築材料,木質堅硬,紋理細密,不為白蟻所蛀,百年不朽。

在避暑山莊東頭,經過池塘,往河拐彎的下遊走,有一處剛擴建的敞軒。敞軒也是柚木建成的,高踞山崖,像懸掛在河流上似的。敞軒上擺有木椅,是用樹杆不加修飾做成的。坐在木椅上,迎著河穀吹來的風,渾身涼爽。

一位記者,一位演員,母女倆在每年旱季高溫的三四月,都來這避暑山莊休息。她們從六角亭上看河水的流來,這給她們一個啟示:泰國光榮的曆史和優美的藝術源遠流長;同時,她們從敞軒上望河水的流去,它將彙入曼穀的湄南河和遠遠的暹羅海灣,這會使她們高興地想到泰國和世界文化藝術的發展、交流和融為一體。

距離暹羅灣芭堤雅海濱不遠,驅車隻要奔馳個把鍾頭,就來到詩納卡舜大學挽盛校園。

正如華僑漁民在暹羅灣漁村懸掛的新春如意的祝辭一樣,挽盛校園一派春天的氣象。這不僅僅是美麗的校園裏樹木青翠、繁花盛開,而且是泰國青年學生們在這詩納卡大學裏健康地茁壯成長。

諍納卡粦大學挽盛校園地麵遼闊,那一幢幢高出林表的大廈是教學樓,那一座座隱藏在綠蔭中隻露出簷頭一角的房屋是教授宿舍。整座校園除了噴泉聲和偶然的鳥叫之外,是靜悄悄的。

在校園的圖書館前,我們和學生們親切地會見。雖然語言不通,但年輕人是令人喜愛的。通過翻譯,他們彬彬有禮地提出一係列有關中國文學的問題。我們的回答,太家感到很滿意,報以陣陣熱烈的掌聲。

我們第一次接觸到泰國大學生的印象,是覺得他們很有修養,態度謙恭,提問中肯。雖然我們國度不同,社會製度吾異,但我們之間有一個共同的基礎,這就是在我們心中保持著東方文化的自豪和驕傲。

直接教育培養這些青年的是誰呢?原來就是引導我們參觀訪問的-位女教授。她是這所大學的文科主任。

女教授四十開外,身體豐潤,眼睛帶著笑意,神情和藹,態度可親。也許這裏接近超羅海灣,她有意把我們領進挽盛校園的水族館參觀。

這大學水族館規模很大,有地下永,有噴泉,有成排的一格格玻璃水櫃,有大玻璃磚砌成的水草漂曳的深水池。

水族館裏養的魚類真多,逞羅灣的各種魚這裏幾乎都有。那牙齒像鋼鋸的小鯊魚在水中成群結隊地邀遊。而特別使我們開眼界的是獅魚和虎魚,這兩種魚習性都很凶。還有淡紅色的活珊瑚,在水中微微地顫動,顯示出它們生命的頑強和美麗。

女教授古有深意地微笑著對我們說:中國的南海是和泰國的暹羅灣天水相連的……

我們這才醒悟到為什麼女教授要我們參觀這水族館的。

接著女教授把我們領到靠近校園的一家書店去。這書店不算很大,但書刊繁多,琳琅滿目。這書店是女教授開的。

234我們很詫異,為什麼一位教授兼幹書店經理?從書店的一角擺著的潔淨桌椅看來,她不取分文供給前來購書的讀者冰凍飲料。開書店,在她說來,顯然不是為了賺錢,而是為了給年輕人增長知識。

店裏的書架上擺滿了各種顏色的新書,世界各國作家的泰文翻譯本都有。女教授博大精深,胸襟開闊,她心中包羅著整個世界的美。

我們在挽盛校園臨上車離去的時候,女教授依依惜別,低聲地對我們說:我從來沒有把來自中國的當外國人……。

我們一陣驚喜,嗬,在她身上有中國人的血統,原來她是我們的姊妹!

願姊妹永遠相親!

原載《芳草》1983年第7期