正文 第十一章 法國人大決鬥(3 / 3)

我回到我的委托人那裏,他說:“您來得正好;決鬥是幾點鍾開始·”“九點半。”“可好極了。您已經把這條消息送給報社了吧?”“老兄,咱們是多年的知交,如果您竟然轉到了這個念頭,認為我會卑鄙地出賣……”“唷,唷?這是什麼話,我的好朋友·是我得罪了您嗎?啊,請寬恕我吧;可不是,我這是在給您增添太多的麻煩。所以,還是去辦理其他的手續,就把這件事從您的日程表上取消了吧。殺人不眨眼的富爾圖肯定會處理這件事的。要不,還是由我自己——對,為了穩當起見,由我遞個條子給我在報社裏工作的朋友努瓦爾先生……”“哦,對了,這件事可以不必叫您費心了,對方的助手已經通知了努瓦爾先生。”“哼?這件事我早就該料到了。那富爾圖就是這樣一個人,他老是要出風頭。”早晨九點半鍾,隊伍按下列順序向普萊西—皮凱的決鬥場移近:走在頭裏的是我們的馬車——上麵隻坐了我和岡貝塔先生;接著是富爾圖先生和他助手所乘的馬車;再後麵一輛馬車上載有兩位不信上帝的詩人演說家,他們胸前口袋裏露出了那張悼詞稿;再後麵一輛馬車上載的是幾位“首席”外科醫生,以及他們的幾箱醫療器械;再後麵是八輛自備馬車,上麵載的是顧問外科醫生;再後麵是一輛出租馬車,上麵坐了一位驗屍官,再後麵是兩輛靈車;再後麵又是一輛馬車,上麵坐著幾位治喪的管事;再後麵是一隊步行的助理人員以及雇用來送殯的人。

隨同大殯出發的小販、警察,以及一般居民。那是一隊很有氣派的行列,如果那天的霧能較為淡薄,那次隊伍的出動必將蔚為大觀。

沒一個人說話。我幾次向我的委托人搭訕,但是,我看得出,他都沒注意到,因為他老是在翻他那本筆記簿,一麵茫然無主地嘟噥:“我的死是為了要法蘭西長存。”抵達決鬥場後,我和那位同行助手步了步距離是不是夠三十五碼,然後抽簽挑選位置。最後的這一步手續隻不過是點綴性的儀式,因為,遇到這樣的天氣,無論挑選哪個地方反正都是一樣。這些初步的手續都做完了以後,我就走到我的委托人跟前,問他是不是已經準備好了。他把身體盡量擴展開,厲聲回答:“準備好啦?上子彈吧。”於是,當著幾位事先妥為指定的證人裝上子彈。我們認為,由於天氣關係,進行這件細致的工作時最好是打著電筒照亮。

接著我們就布置自己的人。

可就在這當兒,警察注意到人群已經聚集在場子左右兩方,因此請求將決鬥的時間推遲一些,好讓他們把這些可憐的閑人排列在安全的地方。

這項要求被我們接受了。

警察命令兩旁的人群都站到決鬥者後方去,然後我們再一次準備就緒。這時空中更是濃霧迷漫,我和另一位助手一致同意,我們都必須在發出殺人信號之前吆喝一聲,好讓兩位鬥士能確知對方究竟在什麼地方。

這時我回到了我的委托人身邊,不覺心裏淒慘起來,因為看到他的勇氣已經大為低落。我極力給他壯膽。我說:“說真的,先生,情況並不像表麵上看來那麼糟。

沒一個人說話。我幾次向我的委托人搭訕,但是,我看得出,他都沒注意到,因為他老是在翻他那本筆記簿,一麵茫然無主地嘟噥:“我的死是為了要法蘭西長存。”抵達決鬥場後,我和那位同行助手步了步距離是不是夠三十五碼,然後抽簽挑選位置。最後的這一步手續隻不過是點綴性的儀式,因為,遇到這樣的天氣,無論挑選哪個地方反正都是一樣。這些初步的手續都做完了以後,我就走到我的委托人跟前,問他是不是已經準備好了。他把身體盡量擴展開,厲聲回答:“準備好啦?上子彈吧。”於是,當著幾位事先妥為指定的證人裝上子彈。我們認為,由於天氣關係,進行這件細致的工作時最好是打著電筒照亮。

接著我們就布置自己的人。

可就在這當兒,警察注意到人群已經聚集在場子左右兩方,因此請求將決鬥的時間推遲一些,好讓他們把這些可憐的閑人排列在安全的地方。

這項要求被我們接受了。

警察命令兩旁的人群都站到決鬥者後方去,然後我們再一次準備就緒。這時空中更是濃霧迷漫,我和另一位助手一致同意,我們都必須在發出殺人信號之前吆喝一聲,好讓兩位鬥士能確知對方究竟在什麼地方。

這時我回到了我的委托人身邊,不覺心裏淒慘起來,因為看到他的勇氣已經大為低落。我極力給他壯膽。我說:“說真的,先生,情況並不像表麵上看來那麼糟。想一想吧:使用的是這樣的武器,射擊的次數又是受限製的,隔開的地方很寬廣,霧濃得叫人沒法看透,再說,一位決鬥者是獨眼龍,另一位決鬥者是斜眼兼近視。照我看呀,在這一場決鬥中不一定會出人命事故。你們雙方都有機會安然脫險。所以,振作起來吧,別這麼垂頭喪氣的啦。”這一席話收到了良好的效果,我的委托人立即伸出手說:“我已經恢複正常,把家夥給我吧。”我把那孤零零的武器放在他巨大厚實的掌心裏。他直瞪瞪地盯了它一眼,打了個哆嗦。接著,他仍舊哭喪著臉緊瞅著它,一麵結結巴巴地嘟囔:“咳,我怕的不是死,我怕的是被打成了殘廢呀。”我再一次給他打氣,結果很是成功。他緊接著說:“就讓悲劇開演吧。要支持我呀;別在這莊嚴的時刻丟下我不管呀,我的朋友。”我向他作出保證。接著,我就幫著他把手槍指向我斷定那是他敵手所站的地方,並且囑咐他留心聽好對方助手的喊聲,此後就根據那聲音確定方位。接著,我用身體抵住岡貝塔先生的背,發出促使對方注意的喊聲:“好——啦?”這一聲喊得到了從霧中遙遠地方傳來的回應,於是我立即大叫:“一——二——三——開槍?”我耳鼓裏觸到好像“撲哧?撲哧?”兩聲輕響,而就在那一刹那裏,我被一座肉山壓倒在地。我雖然傷勢很重,但仍舊能聽出上麵傳來輕微的人語聲,說的是:“我的死是為了……為了……他媽的,我的死到底是為了啥呀?……哦,想起來了,法蘭西?我的死是為了要法蘭西長存?”

手裏拿著探針的外科醫生,從四麵蜂擁而來,都把顯微鏡放在岡貝塔先生全身各個部位,令人高興的是,結果並沒找到創傷的痕跡。緊接著就發生了一件確實令人歡欣鼓舞的事情。

兩位鬥士撲過去摟住對方的脖子,一時自豪與快樂的淚水有如泉湧;另一位助手擁抱了我;外科醫生、演說家、辦理喪事的人員,以及警察:所有的人都互相擁抱,所有的人都彼此祝賀,所有的人都縱情高呼,整個空中都充滿了讚美的頌詞和無法用言語表達的歡樂。

這時候我感覺到,我與其做一位頭戴王冠、手持權杖的君主,毋寧做一位參加決鬥的法國英雄。

這一陣騷動稍許平息之後,一群外科醫生就舉行會診,經過反複辯論,終於斷定,隻要細心照護調養,他們有理由相信我負傷後仍舊可以活下去。我受的內傷十分嚴重,因為顯然有一根他們都認為已經折斷的肋骨戳進了我的左肺,我的許多內髒都被擠到了遠離它們原來所屬的部位的這一邊或那一邊,不知道它們今後是否能夠學會在那些偏僻陌生的地點發揮它們的功能。然後,他們給我左臂的兩個地方接了骨,把我脫臼的右大腿拉複了位,把我的鼻子重新托高了。我變成大夥深感興趣的對象,甚至成為備受讚揚的人物;許多誠懇和熱心的人士都向我自我介紹,說他們因為能結識我這位四十年來唯一在一次法國人的決鬥中負了傷的人而感到自豪。

我被安放在隊伍最前麵的一輛救護車裏;於是,我心滿意足,興高采烈地被一路護送到巴黎,成為一次洋洋大觀中的顯赫人物,然後,我被安置在醫院裏。

他們將一枚榮譽十字勳章頒贈給我。雖然,不曾身受這兩位鬥士撲過去摟住對方的脖子,一時自豪與快樂的淚水有如泉湧;另一位助手擁抱了我;外科醫生、演說家、辦理喪事的人員,以及警察:所有的人都互相擁抱,所有的人都彼此祝賀,所有的人都縱情高呼,整個空中都充滿了讚美的頌詞和無法用言語表達的歡樂。

這時候我感覺到,我與其做一位頭戴王冠、手持權杖的君主,毋寧做一位參加決鬥的法國英雄。

這一陣騷動稍許平息之後,一群外科醫生就舉行會診,經過反複辯論,終於斷定,隻要細心照護調養,他們有理由相信我負傷後仍舊可以活下去。我受的內傷十分嚴重,因為顯然有一根他們都認為已經折斷的肋骨戳進了我的左肺,我的許多內髒都被擠到了遠離它們原來所屬的部位的這一邊或那一邊,不知道它們今後是否能夠學會在那些偏僻陌生的地點發揮它們的功能。然後,他們給我左臂的兩個地方接了骨,把我脫臼的右大腿拉複了位,把我的鼻子重新托高了。我變成大夥深感興趣的對象,甚至成為備受讚揚的人物;許多誠懇和熱心的人士都向我自我介紹,說他們因為能結識我這位四十年來唯一在一次法國人的決鬥中負了傷的人而感到自豪。

我被安放在隊伍最前麵的一輛救護車裏;於是,我心滿意足,興高采烈地被一路護送到巴黎,成為一次洋洋大觀中的顯赫人物,然後,我被安置在醫院裏。