第11章 羅賓帶領大家去北極探險 (1)(1 / 2)

這一天風和日麗,維尼爬到森林的最高處去找克裏斯托夫·羅賓,他想問問克裏斯托夫·羅賓對熊到底感不感興趣。那天早上吃早飯的時候(早飯很簡樸,隻有一兩個塗著果醬的蜂巢),維尼突然又想出了一首新歌。這首歌是這樣唱的:

唱起來吧!吼!為了熊的生活。

唱到這裏,他抓了抓腦袋,心想:這首歌開頭不錯,但是第二句我該唱什麼呢?他又試著唱了兩三遍“吼”,但好像並不怎麼好聽。他想,如果我唱“嗨!為了熊的生活”,可能會好聽一點吧。於是,他唱了起來……但還是不太好聽。“好吧,那麼,”他說,“那我就把第一句唱兩遍,要是我唱得快一點,第三句和第四句自然就出來了,這樣聽起來就會是一首美妙的歌曲。開始吧!”

唱起來吧!吼!為了熊的生活!

唱起來吧!吼!為了熊的生活!

下雨下雪我都不介意,

因為我的漂亮鼻子上有好多蜂蜜!

下雪解凍我都不介意,

因為我的漂亮爪子上有好多蜂蜜!

唱起來吧!吼!為了熊而唱!

唱起來吧!吼!為了維尼而唱!

再過一兩個小時我就要吃點東西啦!

他對這首歌非常滿意,在去森林最高處的路上他一直唱著。“如果我再接著唱,”他想,“就真到了該吃點東西的時候了,那歌詞的最後一句就不對了。”於是他不再高聲歌唱,開始低聲哼起來。

克裏斯托夫·羅賓正坐在門外穿靴子。維尼一看到克裏斯托夫·羅賓的大靴子,就知道馬上要進行探險了。他用爪子抹掉鼻子上的蜂蜜,又好好地整理了一下衣服,看上去就像馬上要出發一樣。

“早上好啊,克裏斯托夫·羅賓。”他喊道。

“你好啊,維尼,我穿不上靴子。”

“真不幸。”維尼說道。

“你能靠在我身後嗎?我這麼使勁拽靴子,我怕待會兒我會摔倒。”

維尼坐下來,把腳放在地上,使勁頂著克裏斯托夫·羅賓的背,克裏斯托夫·羅賓也使勁頂著維尼的背。克裏斯托夫·羅賓使勁拽啊拽啊,終於把靴子穿上了。

“終於穿上了,”維尼說道,“下麵我們幹什麼呢?”

“我們要進行一次探險。”克裏斯托夫·羅賓說著站起來整了整衣服,“謝謝你,維尼。”

“探山?”維尼急切地問道,“我從來沒探過山,我們去哪裏探山啊?”

“是探險,不是探山,笨熊,裏麵有個‘x’的音。”

“哦!”維尼說,“我明白了。”實際上他並不明白。

“我們去北極(英文中North Pole 意為北極,字麵意思是北麵的杆子。)探險。”

“哦!北極是什麼啊?”他接著問道。

“北極就是你要去發現的東西。”克裏斯托夫·羅賓漫不經心地說道,實際上他也不太懂。

“哦!我明白了,”維尼說,“熊能去探險嗎?”

“當然能了。瑞比,袋鼠媽媽,還有你們所有人。這是一次探險,這就是探險的意義。每個人都加入進來,組成一列隊伍。你最好讓大家都準備一下,我去看看我的槍。還有,我們得帶好必需品。”

“帶什麼?”

“吃的東西。”

“哦!”維尼開心地說,“我在想你剛才說的‘必需品’。那我去告訴他們吧。”然後他就跑開了。

維尼遇到的第一個人是兔子瑞比。

“你好啊,瑞比。”他說,“是你嗎?”

“就假裝不是好了,”瑞比說,“有什麼事兒?”

“我有個消息要告訴你。”

“我會轉告他的。”

“我們要和克裏斯托夫·羅賓一起去探險!”

“那是什麼東西?”

“一種船吧,我覺得。”維尼說。

“哦!那個啊。”

“是的。我們要去找一個杆子什麼之類的,或者是一隻鼴鼠。不管怎樣,我們要去探險了。”

“這樣啊,真的嗎?”瑞比說。

“是的。為了防止路上餓,我們還得帶點吃的東西,叫必需什麼來著。現在我得去把這個消息告訴皮傑。你去告訴袋鼠媽媽,好嗎?”

離開瑞比家,維尼飛快地向皮傑家跑去。

小豬皮傑正坐在門外的地上,開心地吹著蒲公英,心裏想著:“它”是今年還是明年,還是從來就沒有過呢?他剛剛發現“它”是從來就沒有過的,他已經想不起來“它”到底是什麼了,希望“它”不是什麼好東西。這時,維尼來了。