正文 第35章 論消費語境中的電視娛樂文化——關於當前中國電視娛樂化的思考(2)(1 / 3)

三、全球化背景下的民族意識

在文化全球化背景之下,隨著世界各個國家之間的文化流動日益頻繁,文化交流中的現象也成為最突出的問題。對於文化的全球化,許多學者甚至認為它本身就是“西方化”、“美國化”,在這種情況之下,如何掌握對意識形態領域的控製權、保護民族文化,成為各個發展中國家麵臨的重要問題。在全球化的過程中,通過大眾傳媒而傳播的文化內容以及價值理念被認為是主要的文化交流方式,因而傳媒文化的全球化就成為各個國家對意識形態領域進行滲透的主要途徑。

就目前的娛樂文化現狀來說,我國娛樂文化無論是在技術層麵還是在內容創新層麵上都不占優勢。國外不僅是電視的發明地,也是各類節目類型的發源地,我國目前大多數電視節目類型都是從國外引進的。所以國外在電視節目製作機製和製作流程上都具有我國無法與之抗衡的優勢,經過多年的發展,他們已掌握電視產品工業化生產的普遍規律,在傳播方式上采取“全球化思考,本土化實施”的策略,利用我國本地資源,實現其經濟利益獲取和文化觀念植入的雙重目的。而經過十幾年的發展,我國電視娛樂節目在製作方麵已經“成功”引入一些國外娛樂節目,通過進行本土化改造而成為受人歡迎的電視節目類型,卻很少有我們自己創造的節目類型。而一個更重要的問題是,在這個過程中是否因缺乏鑒別能力而植入了不健康的內容?這些內容又是否符合我國觀眾的欣賞習慣?

從西方引進的真實類節目就頗受爭議。最初設立這個節目的目的就是追求高收視率,但此類節目核心的價值觀是建立在西方的道德倫理及價值觀念之上的。西方認為人性本“惡”,而這類節目的實質是激發人們心底一直被壓抑和隱藏的“惡”意識,滿足觀眾的窺視欲。因此,包括《幸存者》在內的眾多節目,其競賽規則多數是鼓勵參與者暴露其人性弱點。在遊戲中,策劃者設置了種種困難和障礙,參與者必須遵從優勝劣汰的規則,在特定的情況下,他們往往會不擇手段,甚至相互傾軋,朋友離間、情人反目、仇敵牽手,所有的陰謀、串通、詭計和鉤心鬥角,都是為了在遊戲競爭中不被淘汰。台灣電視研究學者李夢雷明確點出這類節目的根本所在:“它的危險之處,就是為了商業利益,不惜深度挖掘人性的欲望陰暗麵,帶動了整個地獄向道德逼近……”這種價值觀念與講求寬容、合作、和平共處的中國傳統倫理道德及價值觀相違背,目前我國處於文化轉型期,也處於人們文化價值觀念選擇的多變期,對這種價值觀念類節目的引入還是要慎重些為好。

事實上,在西方電視娛樂文化的發展和成熟過程中,進行社會反思的西方學者們也對目前娛樂文化現狀表示了擔憂,指斥這些節目是“電視垃圾”,哲學家古斯塔沃·布埃諾在《電視垃圾與民主》一書中第一次給“電視垃圾”下了定義:“這種節目以顯示其低俗為己任,無論從技術、形式還是從內容、本質來看,都是粗劣、庸俗、病態的,有時還夾雜著一些色情淫穢內容。”之所以對此作出如此激烈的批判,原因在於西方的電視娛樂節目在形式創新方麵已經沒有什麼更大的空間了,隻能對觀眾的本能欲望進行深度“挖掘”,比如將新聞類節目做成讓觀眾目睹凶殺案現場是因為觀眾潛意識的暴力傾向,而那些兩性節目則針對的是觀眾在正常的社會道德體係中無法釋放的性本能。麵對這些“電視垃圾”,我們憂心忡忡:如果當這類節目在西方的市場達到飽和的時候,那些傳媒巨頭是否也會考慮將中國作為電視垃圾傾銷的市場?

更令人擔憂的是,隨著電視娛樂文化的全球化發展,伴隨著電視節目形式和內容的拷貝,一些西方的價值觀念和生活方式正在逐步取代本民族的傳統生活方式。比如說,在電視娛樂文化所傳播的理念中,過“洋節日”已經成為流行的話語主題和行為方式,電視劇中的主人公可以在“浪漫”的“情人節”裏享受愛情,卻不會在端午節的時候合家團聚吃粽子;隻要臨近諸如“父親節”、“母親節”、“聖誕節”,娛樂新聞節目中總會超前提醒觀眾這些節日的到來。電視娛樂文化在傳播之時,也在推廣著西方式的生活方式,對於年輕人來說,“春節”、“元旦”不再具有吸引力,倒是“聖誕節”、“複活節”、“萬聖節”這些洋節日逐漸成為時尚、前衛的代表。實際上,中國的每個傳統節日都有著豐富的文化內涵和曆史意義,是我們祖先創造的曆史文化遺存,我們應該將這些文化傳承下去。

加入WTO後,中國的文化市場也會越來越開放,而由於體製方麵的原因,目前我國政府所允許的媒體開放空間正是娛樂文化市場,這就讓國外的娛樂節目向國內市場發起了一場搶灘登陸戰。在這種情勢下,我們要盡快超越電視娛樂節目的模仿階段,畢竟,模仿的真正目的是在吸收和借鑒的基礎上實現發展和超越。我們應該盡快確定目標,利用所學習到的技術和製作手段,創造出符合本民族文化意識的電視娛樂節目。隻有這樣才能有力量抵抗國外娛樂文化的垃圾傾銷。