正文 十五 冰河第一猛獸(1 / 3)

暴風今天的運氣不錯。

一頭雄性的扁角鹿幾乎是自己撞上了暴風的長矛。這頭四蹄獸原本該待在穆拉森山脈北麵的荒地上,老老實實地啃薊草,暴風能夠輕易地狩獵它,完全得歸功於山坳裏的漿果。

迷迭山各個種族們期盼已久的漿果季終於到了。

這個暖季,由於持續幹旱,大部分水源都幹枯了,不耐旱的植物遭受到了滅頂之災。唯獨山坳裏因為有了小河的滋養,漿果灌木們才可以一如既往地茁壯生長。除了滿山遍野的接骨木頂著紅豔果實之外,還有橙色和紫色的醋栗、黑樹莓、藍色的兔眼、黃色的甜寇兒,雜樹林裏、山坡上,一片一片如彩虹般繽紛。

像往常一樣,滿山漿果散發出的馥鬱味道,把山區、峽穀和森林周圍的食草獸和雜食者們全都吸引過來了。就連平時不常見的一些動物也紛紛現身。清晨的灌木叢裏,到處都是它們瘋狂啃食過後的殘骸和排泄物。

不過甜膩膩的漿果吃多了可沒有好處。食草獸們會變得神誌不清,昏頭昏腦四處亂闖,甚至主動現身,挑釁獵人。而這正是獵人所喜歡的——正如這頭不走運的扁角鹿。

最近一段時間,灰岩家族的日子很不好過。露西的腿傷還不能自由行動,而那些異族人又在不遠處頻頻活動。 暴風不敢到遠處去狩獵,但他又必須為即將開始的遷徙準備食物和毛皮,這可真是件矛盾的事情。好在這頭扁角鹿幫了不少忙。

和連日的煩惱與煎熬相比,這的確是值得高興的一天。他扛著扁角鹿往山洞走的時候還在盤算著如何分配這些肉食——隻吃掉少許鮮肉,把鹿腿和肋骨都曬幹,留著做遷徙路上的口糧。要知道在大山裏麵跋涉,天氣隨時都可能發生變化,可不是每天都有機會找到食物的。按照他的計劃,隻要露西能夠下地走路,就馬上離開這個山坳。他一刻也不想跟這些異族人待在一起。

他爬上一個小坡,前麵就是洞穴了,下一刻,他看見了一個從櫟樹林裏狂奔而來的身影。是托邁。他像被什麼可怕的猛獸追趕一般,不顧一切地狂奔著,幾乎要撞到族人身上了。長腿手疾眼快一把抱住了他。接著,托邁的身體像失去了重量一樣,軟綿綿地倒在了長腿的懷裏。

糟糕,托邁被那些異族人襲擊了!這是暴風腦中想到的第一個念頭。他立刻扔掉肩頭扛著的小鹿,將托邁抱了起來,從頭到腳仔細地摸了一遍,然而,卻沒有發現任何傷處。

“怎麼了,出了什麼事情?”長腿搖晃著托邁的身體。托邁的身子軟綿綿的,完全沒有一點力氣。他似乎是被嚇壞了,煞白著一張臉,深綠色的眼睛空洞沒有神采。半天,他才哆嗦著艱難地從嘴裏吐出一個詞“洞熊”。

“洞熊?”

長腿驚叫起來,頓時,人們一陣恐慌。 暴風猛地抬頭,死死盯著前方的櫟樹林,灌木叢後麵的樹林似乎在晃動,似乎真的有一隻龐大的動物朝這邊奔過來。他仿佛看見了那個巨大的黑色身影,那咆哮的大口,小山一般的身軀,巨大的爪子,一陣令人窒息的恐懼湧了上來。

“快,快回到山洞裏去,把洞口堵住!”他大喊到。

一陣忙亂之後,洞口堵住了。人們暫時安全了,然而托邁卻一直沒有蘇醒,暴風去抓他的手,那手是冷冰冰的,仿佛沒有一點生命的溫度。 暴風害怕了,他聲嘶力竭地叫起來,一遍遍地喊著托邁的名字,用粗糙的大手揉著托邁的額頭和雙手。長腿迅速地端來冷水,擦拭著托邁的額頭。露西不知道發生了什麼事情,她掙紮著從火塘邊爬過來:“山椒葉,給我山椒葉!”

多力把晾曬的山椒葉遞給她,露西迅速把它們咀嚼碎了,塗抹在托邁的額頭和兩頰上。頓時,在一股辛辣的刺激下,托邁總算從渾噩中醒了過來。他看見了身旁一張張焦急關切的麵孔,漸漸地,他回憶起了剛才經曆的生死一幕。

午後,毒辣的太陽從頭頂斜上方灑下一片白亮亮的光芒,河岸邊的莎草被曬得低垂下葉子,空氣中彌漫著一股甜膩的味道。托邁提著長矛踏過小河。

在河岸的另一邊,生長著許多紅樹莓和黑樹莓。眼下,心形的葉子間充滿了黑紅的果實,柔軟的枝子也被壓得彎彎的幾乎垂到地上。這些果實不僅可以鮮吃,晾曬幹燥之後,還可以與野根穀籽一起熬粥。也許托邁還不算是一個優秀的獵人,不過寒季的饑餓經曆已經將他訓練成了一個嫻熟的采摘者。即便沒有成年人從旁指導,對於各種果實他也已經熟記於心。

他知道哪些果子可以吃,哪些不能碰。通常那些顏色鮮黃的果子多半有毒,而漫山遍野的紅色的漿果他隻采集三種:醋栗、接骨木以及樹莓。不過,漿果之中最美味的莫過於黑樹莓。他在雜樹林和河邊愉快地忙碌著,把牛皮背囊裝得滿滿的。不過,忙碌中的他並沒忘了警惕四周的動靜,因為被漿果的香甜吸引而來的,肯定不止他一個。

不多會兒,一旁的矮樹林裏有了動靜,托邁迅速躲進了灌木叢中。一個異族女人從矮樹林裏走出來,懷裏還抱著一個嬰兒。

異族人差不多每天都會出現在河邊,托邁已經習慣了他們的存在,他甚至偷偷去過他們的營地。

異族人的營地就在山坡的後麵,大約生活著二十幾個人。他們不住在洞穴裏,而是住在用鬆樹皮搭成的尖頂小窩棚裏。在他們營地周圍有一圈用紅檜樹杈搭建起來的、用來抵禦野獸攻擊的圍欄。那些圍欄頂端,削得尖尖的樹枝頂上穿掛著一些毛皮和獸骨,看起來像是恐姆和野兔之類的小獸。

托邁並沒有在營地看到大型獵物的骸骨,這使他一度懷疑這些異族人不懂得狩獵大動物。直到當他注意到他們身上穿著的岩羊皮和馴鹿皮,以及窩棚頂上的野牛皮時,才否定了自己的判斷。