正文 第8章 歐洲櫟象(3 / 3)

這好處象蟲並不是沒有看到,我有時看到這隻昆蟲對有鱗片的小碗狀物進行加工。我在那兒隻看到過一次急於收集信息、了解情況的產卵蟲的嚐試。如果橡栗合適,鑽孔操作就將在更高的部位,在殼鬥外麵重新開始。當卵應該產下時,一般的慣例是,就在橡栗上鑽孔。在鑽孔工具的長度允許的情況下,鑽孔位置盡可能高些。

這個花費半天時間始終沒有鑽成的探測長孔做什麼用?在離葉柄不遠的地方,鑽頭花費少的時間和力氣就會達到想鑽到的部位,達到新生蟲子該在那兒飲水的源泉。這時候,這樣堅持不懈、頑強拚搏有什麼好處呢?歐洲櫟象母親把自己弄得這樣筋疲力盡是有理由的,它這樣做是為了到達橡栗的底部。而且,它因此為孩子準備了一個長長的小麵粉袋子。這是一項具有重大價值的工作。

這不都是瑣碎小事嗎?這些不是瑣碎小事,相反,這都是重要的大事。這些事情告訴我們,無限的關懷和照料體現在儲藏最細小的事件上。它們向我們證明了一種高級邏輯,這種邏輯是最小的細節的調節器。

歐洲櫟象像教育家那樣有自己的好想法、好主意,有自己的作用,這些值得我們尊重。這至少是烏鶇的看法。這種鳥兒在臨近秋末漿果開始短缺時,會把長嘴昆蟲當做美味佳肴。雖然這是小小的一口食物,但是沒有橄欖的苦澀,還滋味鮮美。假如沒有烏鶇,春天複蘇的樹林會是一幅什麼樣的景象呢?即使人類從地球上消失了,烏鶇也會用自己的銅管樂來舉行歡祝春回大地的慶典,仍然同樣莊嚴肅穆。

歐洲櫟象讓鳥兒美美地飽餐,鳥兒給森林帶來歡樂,它給鳥兒帶來歡樂。歐洲櫟象除了扮演這個值得讚揚的角色之外,還緩解植物的擁擠狀況。正如名副其實的強者一樣, 橡樹慷慨地提供大量的橡栗,大地也會欣然接受一切。缺乏空間的森林會讓人感到窒息,過剩必定會造成毀滅。

但是,如果糧食豐足,消費者就會立即從四麵八方趕來,它們是抵消過熱生產的。在一堆碎石裏,田鼠這個土著會在它的麥稈床墊旁邊積存橡栗。外地的鬆鴉不知為什麼也得到了信息,成群結隊從遠方飛來。

在幾個星期內,它們逐棵大吃大嚼。它用像噎住了嗓子的貓叫來表示內心的喜悅、歡樂和激動,完成這使命後,它們便返回北方的故鄉。

在所有的昆蟲中,歐洲櫟象最先來到這兒,在還呈綠色的橡栗上產卵。躺在地裏的橡栗雖然還未成熟,但已經被弄成褐色,還被穿了個洞眼。歐洲櫟象幼蟲耗光了裏麵的東西後,就從這個洞裏出來。在一株橡樹下,被掏空的橡栗能裝滿一籃子。清理過剩的產量,象蟲科昆蟲比鬆鴉和田鼠幹得更好。

為了自己飼養的豬,人們很快來到這兒了。在我們村子裏,市鎮擊鼓宣讀公告哪天在市鎮樹林裏收摘橡栗,這可是件了不得的大事。第一天晚上,村子裏勁頭最大的人會去樹林裏摸清地點,為自己選個收摘橡栗的好地方。第二天一大早,天蒙蒙亮全家人都已經在那兒了。父親用竹竿撲打橡樹的高枝,母親在地上采摘手夠得著的橡栗,孩子們拾撿在地上的橡栗。母親圍著麻布圍裙,這樣便於進入矮樹叢的深處。

籃子裝滿了裝筐,最後裝口袋。

在繼田鼠、鬆鴉、象蟲等之後,現在是人歡樂喜悅的時候。人們估算這次收獲會給他們帶來多少頭肥豬,但是也有美中不足。他們看見那麼多穿了洞的橡栗落在地上,被糟蹋得什麼用處也沒有了。於是有人咒罵起糟蹋這些橡栗的家夥來。按照這些人的說法,森林隻屬於他們,橡樹的果實隻屬於他們。

我對他們說,朋友呀,守林人不要記下那些隻犯下輕罪犯人的罪狀。

對動物來說,這倒是件很幸運的事,在橡栗的收獲中,那些利己主義傾向者隻看到美味的香腸,橡樹邀請大家來開發它的果實。因為我們最強大,所以從中獲取了最大的一部分,因為我們最強大,這就是我們唯一的權利。

在不同的消費者之間公平地分配物品,這一點超然在上,無限地主宰一切。在這個世界上,人人都扮演了大大小小的角色。盡管烏鶇鳴囀,讓春天的簇葉歡快喜悅是極好的事兒,我們卻不要認為橡樹被蟲蛀食是件壞事兒,歐洲櫟象可是鳥兒的點心。這食物會使鳥兒的臀部脂肪豐滿,讓鳥兒的歌喉優美動聽。

那就讓烏鶇歌唱吧,讓它回到象蟲科昆蟲的卵上去吧。我們知道這些卵在哪兒,它在橡栗底部,在最嫩和液汁最多的果仁裏麵。它是怎樣去到那裏的呢?那兒距離進口可有一段距離呀 ! 不錯,這是個很小的問題,甚至是個幼稚可笑的問題,但是,我們可別小看這些問題,因為科學往往就是由幼稚可笑的事物構成的。

第一個在衣服上摩擦琥珀,並且認出這塊琥珀吸引麥稈的人,當然不會預料到今天會發現電的奇異現象。他僅僅是天真地玩耍,當做娛樂而已。這個兒童遊戲被人重做,被人用不同的方式探尋,後來成了世界上的強大力量之一。對任何事物觀察家都不應該忽視,說不定就會從最微不足道的事物中誕生出什麼來。因此,我向自己再提出這個問題來:

歐洲櫟象的卵是用的什麼方法在離進口這樣遠的地方安置下來的呢?

有些人雖然不知道卵的位置,但知道歐洲櫟象幼蟲首先從底部進攻橡栗,它們的答案會是這樣的:卵原先產在管道的進口,或者是在表麵上。

小蟲順著母親挖掘的地道自己爬到這個藏有孩提時期的食物的偏僻地點。

在掌握足夠的資料之前,這是我自己最先作出的解釋。但是,謬誤很快得到更正。當歐洲櫟象母親把腹尖貼放在剛剛挖掘的管道口上,在它退出時,我收集了橡栗。卵似乎應該在入口處。可是,卵並不在那兒呀,它在通道的另一端。我敢說,卵是像一塊掉到井底的石頭那樣落到那兒的。

我們趕快拋棄這個愚蠢的想法。管道極其狹窄,還被一些銼屑狀物堵塞,因此,卵這樣下降是不可能的。其次,根據葉柄直的或者倒的方向,應該是在某顆橡栗上下落,在另一顆橡栗上上升的。

第二種解釋出現了,也同樣具有冒險性。人們思考到:杜鵑在草坪上產卵,不管產在草坪上的什麼地方,它都會用喙收集卵,把卵很快放在黃鶯的窩裏。歐洲櫟象有類似的辦法嗎?在象蟲身上,我沒有發現這個能夠深入的小藏身處的工具。讓我們趕快拋棄這個稀奇古怪的解釋,這個解釋是沒有辦法的辦法。歐洲櫟象從來不是為了以後啄住它的卵而不加遮掩地安置它。它即使這樣做,在後退過程中,嬌弱的卵穿過一半堵塞的狹小通道時也會被壓碎,最後也必然滅亡。

我感到非常尷尬,即使是對象蟲的身體結構了如指掌的讀者,都會和我同樣感到尷尬。蟈蟈擁有伸入地下在一定的深度產卵的工具;褶翅小蜂裝備著一種能夠鑽越石蜂的泥水工程,並把卵帶到半睡半醒的粗胖幼蟲的繭內的探頭工具。可是,歐洲櫟象沒有這樣的工具,它的腹部末端什麼都沒有。然而它要把卵立著安置在底部,隻需把腹尖貼在井坑狹小的孔眼上就行了。

告訴我們謎底的是解剖學,而用其他辦法無法解開。我剖開歐洲櫟象產卵蟲的身體,呈現在我眼皮下的東西令我大吃一驚。這是一部奇特的機器,一根僵硬的褐色尖頭樁幾乎占據了整個身體。這差不多就是一隻喙,因為它非常像昆蟲頭上的喙。這是一根管子,像獸類尾巴上的長毛那樣細,在空著的尖端擴大成榴彈發射筒,另一端則鼓脹而形成卵泡狀。這就是產卵工具,它和鑽孔器同樣精細。鑽孔喙下鑽多深,卵探測器這個內部喙就能下鑽多深。當歐洲櫟象加工橡栗時,就選擇攻擊點,使兩件相輔相成的工具都能夠達到所希望的果仁部位。

現在,問題迎刃而解了。歐洲櫟象母親的手搖曲柄鑽結束勞作後,地道也已經竣工,準備就緒。這時,這位母親轉過身來把腹部末端放置在橡栗鑽出的口子上。它拔劍出鞘,使內部機械凸顯出來。這部機械毫無困難地穿過遊移不定的銼屑似的碎片,順利插入。什麼都沒有從引導探頭那兒出現,因為這個探頭運轉敏捷。卵安置完畢,這個工具逐漸回升,縮回腹內時,也什麼都沒有出現。事情幹完了,產卵的母親離開了。我們從外表看不出任何秘密。

我強調得不對嗎?一個表麵不重要的現象真實地告訴我們菊花象的謎:長喙管有個內部探頭,一個沒有顯露出來的腹部喙。在象蟲的腹部,秘密擁有類似蟈蟈和姬蜂的刺刀。