短焰剔殘花,夜久邊聲寂[1]。倦舞[2]卻聞雞,暗覺[3]青綾[4]濕。
天水接冥蒙[5],一角西南白。欲渡浣花溪[6],遠[7]夢輕[8]無力。
【注釋】
[1]寂:也作“急”。
[2]倦舞:也作“未臥”。
[3]暗覺:也作“惆悵”。
[4]青綾:青色有花紋的絲織品,古時常用來做被服。此處指絲織的青被。
[5]冥蒙:昏暗不明。
[6]欲渡浣花溪:也作“忽憶浣花人”。
[7]遠:也作“輕”。
[8]輕:也作“渾”。
【賞析】
此詞或有副題“邊聲”,詞中又言“邊聲寂”與“一角西南白”,則詞人所矚目之處當為西南,浣花溪則指成都西郊之錦江支流,杜甫草堂之所在。其時有三藩之亂,詞人聞雞倦舞,似有倦怠之意,無踴躍之心。