正文 第13章 蟋蟀的住所和卵(1 / 3)

在那些人們熟知的寥寥可數卻久負盛名的昆蟲當中,草地上的蟋蟀大概和蟬是齊名的。它的名氣來自於它的歌聲和居住地。若不是寓言大師拉 · 封登有令人遺憾的疏忽,對它隻是評價了幾句,我敢肯定,它會更加名聲在外的。

在一篇寓言中,大師對我們說,野兔看到蟋蟀耳朵的影子很害怕,因為背後說閑話的人總喜歡把蟋蟀的耳朵說成是角。小野兔小心翼翼地收拾行裝要走開了。它說:

再見,我的蟋蟀鄰居,我不要住在這裏,

否則,我的耳朵最後也會變成角的。

蟋蟀反駁道:

這是角嗎?我被你當成傻瓜了嗎?

這是上帝創造的耳朵呀 !

小野兔還是固執地說:

可是別人都說這是角。

這就是大師拉 · 封登對蟋蟀說的全部的話。令人遺憾的是,他沒能讓蟋蟀多說幾句,大師隻用了兩行詩就把蟋蟀寬厚的品行出色地勾勒了出來。蟋蟀當然不是傻瓜,它那大大的腦袋裏,有許多出色的事情要說。無論怎樣,小野兔很快告別也沒有錯。因為,逃跑是當別人惡意中傷自己的時候最好的方法。

弗羅裏安根據另外一個主題也寫了一篇關於蟋蟀的故事。可是在這篇寓言裏,沒有寫出這個老好人熱情的性格特點。在他的這篇名叫《蟋蟀》的寓言裏,有蔚藍色的天空和開滿鮮花的綠草地,還有花花公子和善良淳樸的女孩。可是整個故事毫無生機,雖然用詞華麗,可是故事卻平淡無奇。單純地追求文字而忘記了情節。在這篇寓言中,缺乏一種純真和幽默。這恰恰是一篇好文章不能缺少的。

這個故事中,寓言家說蟋蟀不太滿意它的生活,常常悲歎自己的命運。這是一種多麼古怪的看法啊!因為常和蟋蟀打交道的人都知道,它對自己的才華和居住地是十分滿意的。並且寓言家自己在故事中也讓蟋蟀承認了這一點:

我是多麼深愛我隱居的地方!

想要過幸福的生活,就在這裏深深地隱藏!

我有位佚名朋友的寓言詩,讓我感覺更有力,更真實。他還寫過一首普羅旺斯語的詩歌《蟬與螞蟻》。我請他再次原諒,我沒有經過他的允許就把他的詩勉強翻譯出來,發表了。

在詩中我看到了熟知的蟋蟀,看到了腹部朝著陰涼,背朝著太陽,卷著觸角在洞口休閑的蟋蟀。它不但不嫉妒蝴蝶,反而對蝴蝶表示同情;它也不覺得苦,反而對自己的住處和小提琴非常滿意。它好像是一家臨街鬧市的老板,帶著嘲弄和憐憫的神情,看著從自己門前走過的衣著華麗卻無家可歸的人。它是一個懂得虛榮是怎麼回事,而且真正豁達的人;它喜歡獨享陋室,遠離那些尋歡作樂者的喧囂。

這個不太充分的描寫,大致是正確的,隻是沒有把能給人留下深刻印象的特征寫出來。自從蟋蟀被拉 · 封登忽略了以後,它一直等到現在,並且還要在很長的時間內等著人們用文字來認可它的優點。

作為一個博物學家,我認為,描寫它的住所是這兩篇寓言的主要特點和基本寓意。假如不是我的冷杉木書架上隻有很少的幾本書,我也會在別的書裏發現它的特點。蟋蟀那深深的隱居地被弗羅裏安談到過,它那簡陋的家也被其他人高度讚揚。因此,我首先注意到了蟋蟀的住所,就連通常對實際情況不太關心的詩人也注意到了這一點。

田野蟋蟀確實是獨一無二的,它親自建造了自己成年後不變的住所,它是多麼的心靈手巧啊!在氣候不好的秋冬季節,別的昆蟲在臨時的隱蔽所深處蜷縮躲藏著,得來不費工夫的隱蔽所,丟掉也不會令人心疼。有些昆蟲用棉花做成袋子,用樹葉做成籃子,用水泥塔等等,它們創造這些奇妙的東西,就是為了安家。而那些以捕獲獵物為生的昆蟲,則長期躲藏在潛伏地,等著獵物的到來,例如虎甲,先挖一個豎直的井,再把扁平的頭塞在洞口處。一旦有昆蟲膽敢走上險惡的天橋,馬上就會在陷阱中消失,之所以會這樣,是因為過路者一旦踩上陷阱,翻板活門就會立刻翻轉下去。蟻蛉把斜坡狀的漏鬥做在非常滑的沙上,在漏鬥底部埋伏的獵人,用自己的頸部做投射器,把從斜坡上滑下來的螞蟻擊斃。而這些不過是臨時的隱蔽所,消滅敵人的藏身處,捕獲獵物的陷阱罷了。

昆蟲在自己辛苦修建的住所裏安居樂業,無論是富足快樂的春天,還是肅殺寂寥的冬季,都不會搬家。隻有蟋蟀會為了自己的安寧,修建不用操心捕獵和繁育後代的真正莊園。隱蔽所修建在陽光照射的草坡上,它就是那裏的主人。它不像其他昆蟲一樣,四處流浪,露宿街頭,在雨天,隨機地躲在一塊石頭、一片樹葉、一張破裂的枯樹皮下,它有自己得天獨厚的固定的家。

建造住房這個嚴肅的問題,已經由蟋蟀、兔子和人解決了。在我家附近的地方,就有狐狸和 的洞穴。可是這些洞穴基本是稍加修整窪陷的岩石建成的。和它們比,兔子是聰明的,假如沒有不費力氣的天然洞穴,那麼它就會隨便挖個洞蟄居起來。

蟋蟀比其他動物都強,它看不上那些偶然碰到的隱蔽住所,它要把住所選在既衛生又朝陽的地方。它從不利用那些隨處可見,既不方便而又粗糙簡陋的洞穴;它自己的別墅,從入口到最裏麵的臥室,都是蟋蟀自己親手建造的。

在住宅修建的藝術上,隻有人類比它高明。但是,在用黏土塗抹樹枝搭建茅草房,以及會用拌合砂漿來黏合礫石之前的人類,不也和野獸爭奪岩石下麵的洞穴和住所嗎?

怎麼分配天賦的本能呢?看吧,就連這種最低下的昆蟲,也知道住得盡量舒服。它和許多開化動物相比的優點是,它有家;它具備了安逸生活的首要條件,就是有平靜的退隱處;在它周圍,哪一種動物都不能夠定居,隻有人類還可以和它一爭高下。

它的天賦從何而來呢?它難道有專門的工具嗎?沒有。蟋蟀並不是個好的挖掘手,因為它的工具軟弱無力,才使得人們對這種成果表現得十分驚歎。

難道是因為它的皮膚十分嬌嫩,所以它才需要有個家?不是的,因為它的近親中也有皮膚敏感的,卻不怕生活在露天裏。

是不是它身體的結構使它有造屋的固有愛好,這樣它受身體結構的推動而產生造屋的衝動呢?不是。我家附近和田野蟋蟀在外貌、顏色、結構上相像的還有雙斑蟋蟀、獨居蟋蟀、波爾多蟋蟀。猛一看,它們和田野蟋蟀幾乎分不出來。雙斑蟋蟀的個頭和它差不多大,有的可能還比它大一些;獨居蟋蟀的個頭隻有它的一半大小;波爾多蟋蟀最小。盡管它們是田野蟋蟀的同類,但是它們都不會挖掘住所。潮濕腐爛的草堆是雙斑蟋蟀的家;幹土塊的裂縫中有獨居蟋蟀流浪的身影;波爾多蟋蟀則是我們家裏的常客,它從 8 月到 9 月,站在陰暗而涼爽的舞台上自得地歌唱著。