馬主人簡明扼要對我作出一個極為仁慈的回答,允許我在兩個月內把船造好,並讓我的奴仆同伴栗色馬(隔著這麼遠我可以隨便這樣說它)聽從我吩咐。因為我對馬主人說有它幫助已足夠了,我也知道這栗色馬對我體貼。
在馬仆陪同下,我做的第一件事就是到叛變的船員們強迫我上岸的地方。我爬上一個高處遙望四周大海,仿佛看見東北麵有一座小島,於是取出袖珍望遠鏡觀察,清清楚楚看見島子約在五裏格遠處。可栗色馬覺得那隻是一塊青灰色的雲,它根本沒想到在本國以外還有其他國家,也就不像我們長期與大海打交道的人這樣善於辨別海上遠處的物體。
發現小島後我不再繼續考慮,而決定隻要可能那便是我第一個流放的地方,結果如何就聽天由命吧。
我回去後便與栗色馬商量,我們來到遠處一片矮樹林裏,我用一把刀——而它用一塊非常巧妙地以自己方式係在木柄上的尖利燧石——砍下一些手杖那麼粗的橡樹枝,有的更大些。不過我無意讓讀者費心了解我具體的造船方法,這麼說就足夠了:我用六周時間,在栗色馬的幫助下——大部分勞動都是它幹的——做出一隻印第安人的那種皮舟,隻是形體更大些,繃的是“雅虎”皮,用自做的大麻線縫製得很不錯。帆也用“雅虎”皮製作,不過我盡量用最小的“雅虎”的皮,大“雅虎”的皮太粗糙厚實。我還準備了四隻槳,一些煮熟的兔肉和禽肉,帶上兩隻容器,一隻裝牛奶另一隻裝水。
我在馬主人房子附近一個大水池裏先試用一下皮舟,使其更加完善,用“雅虎”的脂堵住一切縫隙,直到它密不透水完全能運送我和貨物為止。待盡可能把皮舟做得完美一些後,我讓一些“雅虎”在栗色馬和另一個奴仆的指揮下,輕輕用車把它拉到海邊。
待一切準備就緒,離開的日子到來時,我向馬主人和它夫人及其所有家庭成員告別,眼裏湧出淚水,心裏非常難過。但閣下決意把我送到船上,這一部分是出於好奇,也許一部分是出於對我的關心(如果我能毫無虛榮地這樣說)。陪同它的另有幾個鄰近的朋友。我不得不等了一個多小時才漲潮,這時我注意到風正好吹向那座我打算去的島子,便再次向馬主人告別。但正當我俯下身去吻它的蹄時,它竟然輕輕把蹄抬到我嘴邊,讓我不勝榮幸。我並非不知道就因為自己提到這事而深受大家指責。貶低我的人樂意認為,那麼著名的一匹慧馬不可能屈尊俯就,給予我這樣一個無比卑微的家夥如此殊榮。我也沒忘記,一些旅行者多麼愛吹噓自己如何受到非同尋常的寵愛。可是如果這些貶低我的人進一步了解慧馬崇高而謙恭的品性,他們很快就會改變自己的看法了。
我向陪同閣下的其餘慧馬致意,然後上了皮舟,離岸而去。