有人問梅貽琦:“怎麼你做了這麼多年?”梅貽琦笑道:“大家倒這個,倒那個,就是沒有人願意倒黴(梅)吧!”梅貽琦對於別人問他怎麼做了多年的清華大學校長,巧妙地利用了“倒黴”與“倒梅”這一語音上的相同之處,一語雙關,避免了自我欣賞、自我褒獎,顯示出謙遜和幽默的品格。
2.偷梁換柱,避實就虛生妙趣
偷梁換柱的幽默口才就是把概念的內涵作大幅度的轉移、轉換,使預期的目的偏離方向,從而產生意外的效果。偷換越是隱蔽,概念的內涵就越有差距,幽默的效果就越強烈。例如下麵的例子。
老師:“今天我們來教減法。比如說,你哥哥有五個蘋果,你從他那兒拿走三個,結果怎樣?”孩子:“結果嘛,結果他肯定會揍我一頓。”
孩子的回答把老師的話語概念巧妙地偷換了。老師所問的“結果怎樣”,是指還剩下多少蘋果的意思,屬於數量關係的範疇,可是孩子卻把它轉移到與哥哥的關係上。
我們再來看幾個這樣的例子。
甲:“你說踢足球和打冰球比較,哪個門難守?”
乙:“我說什麼門也沒有後門難守。”
這是把球門這個具體的有形的門,一下子轉移到無形的、本質完全不同的抽象的門上去了。又如:
“先生,請問怎樣走才能去醫院?”
“這很容易,隻要你閉上眼睛,橫穿馬路,5分鍾以後,你準會到達的。”
本來人家問的是如何正常地到達醫院,並沒有涉及受了傷被送到醫院去,可是回答卻扯到你隻要故意違反交通規則就會受傷,而受傷的結果自然是被送到醫院,回答雖然仍然是到醫院,卻完全違背了問者的意願。
這好像是完全在胡鬧,甚至有些惡作劇之嫌,可是,為什麼人們還是把它當成一種精神上的享受而加以品味呢?
這是由於問的一方對所使用的概念有一個確定的意思,這個意思在上下文中是可以意會的,因而是不必用語言來明確規定的。任何語言在任何情況下都有不言而喻的成分,說話的人與聽話的人是心照不宣的。沒有這種心照不宣的成分,人們是無法講話的。因為客觀事物和主觀思想都是無限豐富的,要把那種心照不宣的成分都說清楚,如果不是絕對不可能,就是太費勁了。
例如說,當你向運動員發問什麼門最難守時,你得趕緊聲明說是具體的有形的運動中的一個專門防守的,那種隻有門框而沒有門扇的門,那種門與我們通常嵌在牆壁中可以自由開關的門不同,與我們常說到的走後門的“門”的意義也不同,是遊戲比賽用的那一種不完全是門的門。這樣也許是比較嚴密了,但卻把本來簡單的話變成了難以忍受的災難。
事實上這完全不必要。在具體的語言環境中,人們並不需要像科學家那樣對每一個重要概念都給以嚴密的定義,明確規定其含義和外部的範圍。人們完全憑著互相的心領神會來進行交流,因而發問者並不需要詳細說明自己所用的概念的真正所指,對方也完全能心有靈犀,一點即通。因此,發問者完全可以預期對方在自己的真正所指的範圍內作出反應。
但是,幽默的回答卻轉移了概念的真正所指,突然打破了這種預期。預期失落也就產生了意外,而幽默感也就隨之產生了。
3.別解詞義,牽強附會顯風趣