正文 第2章 感天動地竇娥冤(全本)(2)(1 / 3)

【後庭花】避凶神要擇好日頭,拜家堂要將香火修;梳著個霜雪般白髻,怎將這雲霞般錦帕兜?怪不的女大不中留。你如今六旬左右,可不道到中年萬事休!舊恩愛一筆勾,新夫妻兩意投,枉把人笑破口。

(卜兒雲:)我的性命都是他爺兒兩個救的,事到如今,也顧不得別人笑話了。(正旦唱:)

【青哥兒】你雖然是得他、得他營救,須不是筍條、筍條年幼,剗的便巧畫蛾眉成配偶?想當初你夫主遺留,替你圖謀,置下田疇,早晚羹粥,寒暑衣裘,滿望你鰥寡孤獨,無捱無靠,母子每到白頭。公公也,則落得幹生受!

(卜兒雲:)孩兒也,他如今隻待過門,喜事匆匆的,教我怎生回得他去?(正旦唱:)

【寄生草】你道他匆匆喜,我替你倒細細愁:愁則愁興闌刪咽不下交歡酒,愁則愁眼昏騰扭不上同心扣,愁則愁意朦朧睡不穩芙蓉褥。你待要笙歌引至畫堂前,我道這姻緣敢落在他人後。

(卜兒雲:)孩兒也,再不要說我了,他爺兒兩個都在門首等候,事已至此,不若連你也招了女婿罷。(正旦雲:)婆婆,你要招你自招,我並然不要女婿。(卜兒雲:)那個是要女婿的?爭奈他爺兒兩個自家捱過門來,教我如何是好?(張驢兒雲:)我們今日招過門去也。帽兒光光,今日做個新郎;袖兒窄窄,今日做個嬌客。好女婿,好女婿,不枉了,不枉了。(同孛老入拜科。)(正旦做不禮科,雲:)兀那廝,靠後!(唱:)

【賺煞】我想這婦人每休信那男兒口,婆婆也,怕沒的貞心兒自守,到今日招著個村老子,領著個半死囚。(張驢兒做嘴臉科,雲:)你看我爺兒兩個這等身段,盡也選得女婿過,你不要錯過了好時辰,我和你早些兒拜堂罷。(正旦不禮科,唱:)則被你坑殺人燕侶鶯儔。婆婆也,你豈不知羞!俺公公撞府衝州,的銅鬥兒家緣百事有。想著俺公公置就,怎忍教張驢兒情受?(張驢兒做扯正旦拜科,正旦推跌科,唱:)兀的不是俺沒丈夫的婦女下場頭!(下。)

(卜兒雲:)你老人家不要惱懆,難道你有活命之恩,我豈不思量報你?隻是我那媳婦兒氣性最不好惹的,既是他不肯招你兒子,教我怎好招你老人家?我如今拚的好酒好飯養你爺兒兩個在家,待我慢慢的勸化俺媳婦兒;待他有個回心轉意,再作區處。(張驢兒雲:)這歪剌骨!便是黃花女兒,剛剛扯的一把,也不消這等使性,平空的推了我一交,我肯幹罷!就當麵賭個誓與你:我今生今世不要他做老婆,我也不算好男子。(詞雲:)美婦人我見過萬千向外,不似這小妮子生得十分憊賴;我救了你老性命死裏重生,怎割舍得不肯把肉身陪待?(同下。)

【注釋】

①淨:雜劇角色名稱,多扮演性情猛烈、粗野、凶惡、奸詐、滑稽、陰險一類人物,一般扮男性,也有女性。淨的次角叫副淨。賽盧醫:世稱家在盧地(今山東省長清縣西南)的戰國名醫扁鵲為盧醫。雜劇中常把庸醫取名為“賽盧醫”,是以反語對庸醫的譏笑諷刺。

②《本草》:我國最早記載藥物的書籍。

③山陽:元代山陽縣,在今江蘇省淮安縣。生藥局:兼為人治病的藥店。

④盡也靜辦:倒也清靜。

⑤服孝:舊時禮俗,丈夫死了,妻子須穿三年孝服,不能出門遠行。

⑥驀過隅頭:邁過牆頭。

⑦兀:發語詞,無義。

⑧孛老:雜劇中扮演老年男子的角色。元代稱老頭子為孛老,帶有輕視之意。

⑨爭些:險些,差一點兒。

⑩著:被。

敢:大概、莫非。

背雲:戲劇術語。角色在戲中背著其他角色,向觀眾交代內心活動的表白或歌唱,假定其他角色聽不見、看不見,後也稱“打背躬”、“旁白”。

妾身:古時婦女自稱的謙詞。

仙呂點絳唇:元雜劇第一折通常用仙呂宮,曲牌通常用〔點絳唇〕、〔混江龍〕、〔油葫蘆〕、〔天下樂〕等聯成。

禁受:忍受。

和天瘦:連老天也消瘦了。

大都來:大抵算來。

繡闥(tà):繡花門簾。這裏指繡房。

剔:加強語氣的副詞。團:圓。

急煎煎:焦急。

冗冗:雜亂、煩憂。

八字兒:指命運。古人把人出生的年、月、日、時用天幹、地支來表示,即八字。舊時迷信,認為人的命運與八字有關。

短籌:籌是古代計數、賭博和占卜用的簽子。拔著短籌,就是抽到壞簽,形容命短。