戴爾·卡耐基曾經說過:“賺百萬美元易,留雋永之言難。”但是,戴爾·卡耐基還是冒著極大的風險寫下了《人性的弱點》一書。這本書於1937年第一次出版,由於受當時社會環境的影響,這本書的銷量並不樂觀,第一版僅售出了5000冊。麵對這樣的結果,戴爾·卡耐基和舒斯特出版公司都沒有感到意外,抑或是他們就沒有期盼《人性的弱點》這本書能夠在當時暢銷。然而,令所有人驚歎的是,隨著社會的發展,人類思想的不斷進步,人類追求的東西不斷更新。《人性的弱點》這本曾經在“垂死邊緣”掙紮的書一夜走紅,占領了絕大多數的市場。
尤其是在經濟大蕭條時期,這本書更是觸動了讀者的痛楚,滿足了很多人的需求。也正是因為這樣,很多出版社紛紛出版本書,並不斷地進行修訂,為的是滿足讀者的需求。雖然《人性的弱點》起初的時候沒有譯本,但是,在今天,《人性的弱點》已經成為大眾市場長盛不衰的“精神食糧”,它的譯本涵蓋了當今世界所有的語言,滿足了世界不同人群的需求。
或許有人會說,既然戴爾·卡耐基的《人性的弱點》如此暢銷,為何還要不斷地出現“新譯本”以及“修訂本”呢?其實,這個問題的答案很簡單,當你了解了戴爾·卡耐基,你也就找到了答案。戴爾·卡耐基是一個追求完美的人,他一生中都在不斷地修訂自己的作品,不斷提升作品的價值。尤其是在教學中,戴爾·卡耐基更是具備超人的敏銳感,能夠非常清晰地感知不斷變化的潮流。因此,直到1955年,戴爾·卡耐基去世,他一生都在更新自己的教學內容和教學方法。有人曾經這樣說過:“如果卡耐基還能再活20年,他一定還會不斷地更新自己的教學方法,不斷地為世人帶來全新的認知。”
前麵我們已經很清楚地告訴大家,本書是在1937年第一次出版的,當時發行的原版中,有很多具有名望的人物,能夠對當時的讀者產生巨大的激勵作用。但是,書中那些具有名望的人對於現如今的人來講,卻是陌生的,這也為讀者更好地聆聽“人性的弱點”造成了阻礙。
為了滿足人類的需求,為了將戴爾·卡耐基出版本書的意義淋漓盡致地發揮出來,後人對此進行了重新翻譯,同時也進行了一定的修訂。
今天,我們所奉上的這本《人性的弱點:經典珍藏版》,涵蓋了戴爾·卡耐基所有的思想,也對那些古老而又陳舊的故事和詞彙進行了認真修飾。當然,在重新翻譯的過程中,我們並沒有改變本書的內容,隻是對一些陳舊的故事進行了更新。我們也沒有拋卻卡耐基狂傲不羈的寫作風格,相信讀者在閱讀本書的時候,定能體會到獨屬於卡耐基的精神魅力。
譯者劉昭華
2013年12月