俗話說,“到什麼山上唱什麼歌”。交談也是這樣,需要根據不同的場合選擇合適的話題,這樣才能盡快融入到當時所處的環境中去。
人類語言交流的實踐證明:在同一個社會環境中表達同一思想內容,不同場合要求采取與各自相應的語言形式,否則就達不到說話的目的。有些話隻能在某些特定場合說,換一個場合就不行。同樣一句話,在這裏說和在那裏說也有不同的效果。作為一名白領女性,在日常的工作與生活中,說話應當看場合,即所謂“到什麼山上唱什麼歌”。
如果不注意場合,率性而為,就會成為一個不合時宜的、不受歡迎的人。比如,在輕鬆愉快的場合談論那些嚴肅的話題或枯燥無味的學問,肯定會惹人厭憎;在嚴肅認真的場合開那些無聊的玩笑,很可能會讓人覺得你太輕浮,不識大體。
周然和王麗是大學同學,畢業後又在一個公司上班,可以說是一對好姐妹,兩人經常在一起玩,互相之間說話也沒什麼顧忌,還經常開一些別人看來是“不正經”的玩笑。有一次,兩人都應邀參加一位老同學的婚禮。周然一看見王麗,又想逗她了,說:
“王麗,你怎麼不把‘小白臉’帶來呢?”
王麗見場上人這麼多,怕影響不好,可不想開玩笑,支支吾吾地說:“你這是什麼話,我哪有什麼‘小白臉’?”
周然嘿嘿笑道:“我跟你是什麼關係,你那點事還能瞞得過我?”
“你瞎編什麼呀,我對我老公忠心耿耿,怎麼會找‘小白臉’呢?”
“得了吧,背地裏卿卿我我,瀟灑得很,一到了人跟前,就這麼不爽快,連承認都不敢。”
王麗不敢應戰,找個借口溜到一邊去了。沒想到,這事還沒完,因為當時認識王麗的人很多,聽了周然的話,都以為王麗真的找了情人,免不了有一番傳說。一來二去,傳到王麗的老公耳裏,王麗老公可不幹了,要找王麗算賬。結果,兩人打鬧了大半年才把這個問題鬧清楚。
就因為這件事,最後給這對好姐妹的關係蒙上了一層陰影。
可見,不注意場合隻圖自己嘴巴子快活,不顧別人的“死活”,真是害人不淺啊!因此,在人際交往中,說什麼,怎麼說,一定要顧及場合、環境,才有利於溝通。不顧及場合的心直口快是不值得提倡的。
一般說來,在非正式、非公開場合,如家人、夫妻、密友之間的私人交談,街坊鄰裏飯後的品茗閑聊,三朋四友酒席宴會上的橫扯豎侃,師生同事邂逅相遇的問候致意,可以隨便一些、輕鬆一些,措辭不必那麼講究,即使出點格也無妨。而在正式、公開場合,如作報告、演講、談判、辯論、會議發言、答記者問、主持節目、講課,以及外事活動等情況下,就應嚴肅、認真,盡量選準詞語,把握分寸,絕不可信口開河、胡言亂語。特別是有身份、有地位、有影響的人,在這種場合更應注意。
美國總統裏根有一次在國會開會前,為了試試麥克風是否好使,張口便說:“先生們請注意,五分鍾之後,我對蘇聯進行轟炸。”一語既出,眾皆嘩然。裏根在錯誤的場合、時間裏,開了一個極其不當的玩笑。為此,蘇聯政府提出了強烈抗議。
這說明,在莊重嚴肅的場合裏是不宜開玩笑的。有些人說話之所以惹惱人,並不是他們不會說話,而是場合觀念淡薄。對於這些人來說,當務之急在於增強場合意識,懂得不同場合對說話內容和方式的特定限製和要求,時時不忘看場合說話。
因此,作為白領女性,若想受人歡迎、獲得良好的人際關係,就必須要注意在什麼場合說什麼話。
人是受環境影響的,人的心理也會隨著環境的變化而有所改變。性格直率的人不是在任何場合下都直率,性情溫順的人也不是在任何場合下都溫順……別人發生了變化,你跟人家的交流方式也應該隨之而改變,否則就有可能觸人之忌,甚至惹出麻煩來。