“原文”
憲世貧賤[1],父為牛醫。潁川荀淑至慎陽[2],遇憲於逆旅[3],時年十四;淑竦然異之[4],揖與語,移日不能去[5],謂憲曰:“子,吾之師表也。”既而前至袁閬所,未及勞問,逆曰[6]:“子國有顏子[7],寧識之乎?”閬曰:“見吾叔度邪?”是時同郡戴良,才高倨傲,而見憲未嚐不正容[8],及歸,罔然若有失也。其母問曰:“汝複從牛醫兒來邪?”對曰:“良不見叔度,自以為無不及;既睹其人,則瞻之在前,忽焉在後,固難得而測矣。”陳蕃及同郡周舉常相謂曰:“時月之間不見黃生[9],則鄙吝之萌複存乎心矣[10]。”太原郭泰,少遊汝南,先過袁閬,不宿而退;進,往從憲,累日方還。或以問泰,曰:“奉高之器[11],譬諸氿濫[12],雖清而易挹[13]。叔度汪汪若千頃陂,澄之不清,淆之不濁[14],不可量也。”
“注釋”
[1]憲:黃憲。字叔度。[2]慎陽:地名。在河南汝南慎水之北。[3]逆旅:客舍。[4]竦然:肅敬。[5]移日:日影移動,指時間很長。[6]逆:迎。[7]顏子:孔子的學生顏回。[8]正容:神情嚴肅恭敬。[9]時月:三個月。[10]鄙吝:卑鄙吝嗇。[11]奉高:袁閬的字。[12]氿(ɡuǐ)濫:泉水。[13]挹:舀。[14]淆:攪和。
“譯文”
黃憲家世貧賤,父親是牛醫。潁川人荀淑來到慎陽,在客舍遇到黃憲,黃憲當時十四歲,荀淑肅敬相待,覺得他很不簡單,拱手為禮而交談,久久不肯離去。他對黃憲說:“您就是我的老師。”接著他前往袁閬處,未及寒暄,迎麵便說:“貴郡有個顏回,你可認識他?”袁閬說:“是遇到了我們的黃叔度嗎?”當時,同郡人戴良富有才華而高傲,他見了黃憲,卻總是嚴肅恭敬,回家後,惘然若失。他的母親問道:“你又從牛醫的兒子那裏來嗎?”戴良回答說:“我沒看到黃叔度時,自以為沒有地方不如他,相見以後,卻好像看他就在前麵,而忽然又在後麵出現,實在高深莫測。”陳蕃與同郡人周舉曾一致認為:“如果三個月不見黃憲,那麼卑鄙吝嗇的念頭就會在內心萌芽了。”太原人郭泰,少年時曾在汝南郡遊曆。他先去拜訪袁閬,沒有留下過夜便告辭了。又去拜訪黃憲,卻一連住了幾天才返回。有人問郭泰是什麼原因,郭泰說:“袁奉高的才具,好比泉水,雖清但容易舀取。而黃叔度卻像千頃汪洋,無法使它澄清,也無法使它混濁,不可估量。”
“點評”
黃叔度既非高官,又非富翁,甚至也不是經學家。從世俗的標準去衡量,黃叔度並非成功人士。黃叔度的人格魅力,是一種超脫世俗的人生境界。對黃叔度的推崇,反映出漢末價值觀的異動。