一九四二年四月十六日
從文:
我又到重慶來了。這次旅行花時間較多,但也看了一些東西。在這裏已經住了兩個星期,大約再住十天左右,便上成都去。六月初還要回到重慶來,再設法去桂林,但是現在交通工具缺乏,不知道事情會不會像我想象的順利。我很想到昆明走一趟,隻為了看看你們,和你們在一起過兩天暢快日子。不過這個夢恐怕不能實現。公路車停開了,飛機班次也減少,我不能用兩隻腳走到昆明。我還好。這兩年來,為書店為家跑來跑去,什麼事都做不好,文章也寫不成。在桂林被魯彥逼著寫了點東西。到這裏後看朋友辦雜事占去了我全部時間,頗羨慕你的安閑生活。家寶在此,常見麵,他極苦,我勸他也無用,他講話和心境頗似炳乾(至少他們在某種時候對我講的話是一樣的)。人總是這樣,拋了現實為自己造夢,更用夢來束縛自己。蘆焚常笑我是個用夢來安慰自己的人,我卻不曾用夢來束縛自己。我沒有別的想望,隻願所有親密的朋友都過得很好。我願意為這些朋友盡力,卻無法幫一點忙。對家寶、炳乾都是如此。不過我知道你們過得還好,也比較寬心了。我極希望你能把生活好好安排,多寫幾個長篇出來。我不相信一提筆就會叫人想瘋。寫小說不是一件再平常沒有的事麼?使自己的心和萬人的心接觸,把自己從這世界中感受到的一點溫暖,見到的一點光明,分給那些需要它們的人。我們縱使不能點一盞燈給那些迷路人指點前途,卻不妨在山道上放一缸水、一把瓢,讓那班口渴的行路人歇歇腳,飲口涼水,再往前走。文學是團結人群的,是一件使人頭腦清醒的工作,而且是需要著理性和智慧來完成的。你極聰明,又不是不明白,而且有大的才能,因此你是極適宜於做這種工作的。那麼你為什麼要長久擱筆呢?望你仔細想想。今天托和成銀行彙上三百三十八元八角,請收下,除付你和三小姐“注釋2”版稅外,並請付之琳42.88,毓棠44.10.收條四張隨函寄上,請簽字後寄還。回信請寄成都桂王橋東街四十八號張履謙先生轉交。祝好!
芾甘 四月十六
問候三小姐“注釋3”
“注釋1”沈從文(1902-1988):湖南風凰人。作家。
“注釋2”三小姐:指沈從文夫人張兆和。
“注釋3”三小姐:指沈從文夫人張兆和。