正文 第23章 談判口才的實用技巧(1)(1 / 3)

1.熟悉談判原則

談判語言和一般的語言表達有著明顯的區別,談判是雙方意見、觀點的交流,談判者既要清晰明了地表達自己的觀點,又要認真傾聽對方的觀點,然後找出突破口,達到說服對方、協調雙方的目標,爭取雙方達成一致。要想掌握、運用好談判語言,首先應該了解談判語言運用的基本原則。

準確性

談判的動力是需要和利益.談判雙方通過談判說服對方理解、接受己方的觀點,最終使雙方在需要和利益方麵得到協調和適應。所以這是關係到個人和集體利益的重要活動,語言表述上的準確性就顯得至關重要了。談判雙方必須準確地把己方的立場、觀點和要求傳達給對方,幫助對方明了自己的態度。如果談判者傳遞的信息不準確,那麼對方就不能正確理解你的態度,勢必影響談判雙方的溝通和交流,使談判朝著不利的方向轉化,談判者的需要便不能得到滿足。如果談判者向對方傳遞了錯誤的信息,而對方又將錯就錯地達成了協議,那麼,就會招致巨大的利益損失。

針對性

談判無所不在,談判對象也各有不同,要取得談判的成功,談判者就必須遵循針對性原則,要針對不同的談判對象,采取不同的談話對策,因人而語。談判對象由於性別、年齡、文化程度、職業、性格、興趣等等的不同,接受語言的能力和習慣使用的談話方式也完全不同。男性運用語言理性成分較多,喜歡理性思維的表達方式,而女性則偏重於情感的抒發;性格直爽的人說話喜歡直截了當,對他們旁敲側擊很難發生效用;而性格內向又比較敏感的人,談話時喜歡琢磨弦外之音,甚至無中生有地品出些話裏沒有的意思來。如果在談判中無視這種個人差異,想怎麼說就怎麼說,勢必難以取得良好的效果,進而影響談判的順利進行。

除了個人差異之外,談判雙方還要注意老幼尊卑、親疏遠近、上下左右等各種關係的差異,談判者在談判中還要考慮各種差異對語言應用的影響。跨國談判更要注意語言的針對性,不同的文化背景決定了對語言的不同的理解。所以,在談判時必須考慮對方的接受能力。

靈活性

談判過程中談判雙方你問我答,你一言我一語,口耳相傳,當麵溝通,根本沒有從容醞釀、仔細斟酌語言的時間。而且談判進程常常是風雲變幻、複雜無常,盡管談判雙方在事先都盡了最大努力進行了充分的準備,製定了一整套對策,但是,因為談判對手說的話誰也不能事先知道,所以任何一方都不可能事先設計好談判中的每句話,具體的言語應對仍需談判者臨場組織,隨機應變。

談判者除了要仔細傾聽對方的話,從話中分析反饋情況,還要察言觀色,從對方的眼神、姿態、動作、表情來揣測對方對自己的話的感受,考察他是否對正在進行的話題感興趣,是否正確理解了得到的信息,是否能夠接受自己的說法。然後,根據考察的結果,談判者要及時、靈活地對自己的語言進行調整,轉移或繼續話題,重新設定說話內容、說話方式,甚至終止談判,以保證語言更好地為實現談判目的服務。如果談判中發生了意料之外的變化,切不可拘泥於既定的對策,應該以不變應萬變。不妨從實際出發,在談判目的的規定性許可的範圍內有所變通,以適應對方的反應。

適應性

俗話說“到什麼山上唱什麼歌”,“什麼時候說什麼話”,就是告訴人們,說話一定要適應特定的言語環境。所謂言語環境主要是言語活動賴以進行的時間、場合和地點等因素,也包括說話時的前言後語。言語環境是言語表達和領會的重要背景因素,它製約並影響了語言表達的效果。掌握談判語言藝術就一定要重視言語環境因素,如果談判時不看場合,隨心所欲地想說什麼就說什麼,不僅語言不能發揮效果,甚至還會引人反感,產生副作用。因而要根據不同的場合隨時調整語言表達的策略,采用與環境最為契合的表達方式。如果發現環境根本就不適合談判,就要及時換個環境或者改變談判計劃,甚至中止談判,以免談判失敗。

2.努力尋找共同點

關於談判之道,一位專家曾這樣說:“一個老謀深算的人應該對任何人都不說威脅之詞,不發辱罵之言,因為二者都不能削弱敵手的力量。威脅會使他們更加謹慎,使談判更艱難;辱罵則會增加他們的怨恨,並使他們耿耿於懷,以言辭傷害你。”

談判不同於決一勝負的棋賽。如果純粹以一決雌雄的態度展開談判,談判者勢必就要竭力壓倒對方,以達到自己單方麵期望的目標,即使善於巧言令色,也要冒一敗塗地的風險。因為人們談判的動力是“需要”,雙方的需要和對需要的滿足是談判的共同基礎,對於共同利益的追求是取得一致的巨大動力。因此,真正成功的談判,每一方都是勝者。