78 舊說李白作[菩薩蠻](1 / 1)

卷三第78至第84篇原題“讀詞臆劄”,序雲:“自1962年以還,偶治唐宋詞,一得之愚,往往劄記成文。徒以經久,積稿盡失。今夏重理舊日所業,乃複就在己之心臆者重寫定之,成《讀詞臆劄》若幹則。古人得魚而每忘其筌,今則魚筌俱廢,聊為屠門一嚼雲爾。1969年9月小如記。”

[菩薩蠻]與[憶秦娥]詞,皆傳為李白之作。自胡應麟《少室山房筆叢》疑為偽托,議者於焉紛糾。近人楊憲益《零墨新箋》,考訂[菩薩蠻]詞牌於盛唐已流行,因以此詞屬諸李白。夫盛唐時有此詞調,與李白之曾否作此詞,初無必然聯係。以詞在唐世發展演進之跡考之,疑此詞乃中晚唐間無名詩人所作。宋僧文瑩《湘山野錄》卷上雲:“此詞不知何人寫在鼎州滄水驛樓,複不知何人所撰。魏道輔泰見而愛之。後至長沙,得古集於子宣內翰(小如按:曾布字子宣)家,乃知李白所作。”竊疑此詞作者,即登驛樓題壁之人。托名李白,徒附會耳。清人許昂霄《詞綜偶評》雲:“遠客思歸口氣,或注作‘閨情’,恐誤。”說本不誤。然許又引李益《鷓鴣詞》:“處處湘雲合,郎從何處歸?”複雲:“此詞末二句,似亦可如此解,故舊人以為閨思耳。”則自相矛盾。近人浦江清先生主遠客登樓說(詳見周妙中輯《浦江清文錄》),俞平伯師主閨情說(見《唐宋詞選》稿本,以下簡稱俞選),疑浦說近是。蓋末二句非遠客不能道,“長亭更短亭”,閨中人固無此生活實踐也。

平林漠漠煙如織漠漠,狀下文之“煙”,非狀上文之“平林”。陸機《君子有所思行》:“廛裏一何盛,街巷紛漠漠。”《文選》五臣注:“漠漠,布列貌。”謝《遊東田詩》:“生煙紛漠漠。”五臣注:“漠漠,布散也。”以小謝詩證此詞,最允洽精確。又王逸《九思·疾世》:“塵莫莫兮未晞。”“莫莫”,一本作“漠漠”,是“漠漠”古作“莫莫”。揚雄《羽獵賦》:“莫莫紛紛,山穀為之風,林叢為之生塵。”《漢書·揚雄傳》顏師古注:“莫莫,塵埃貌。”《文選》李善注:“莫莫紛紛,風塵之貌也。”“莫莫紛紛”,即陸、謝詩所謂“紛漠漠”。謝詩明寫“煙”,陸詩則指街巷間塵埃之狀也。杜甫《秋日夔州詠懷寄鄭監李賓客一百韻》:“兵戈塵漠漠,江漢月娟娟。”“漠漠”可以狀塵埃迷茫,亦可以狀煙霧彌漫。五臣注訓“布散”是也。林木是直線條,晚煙漠漠橫於平林之間,是縱橫交織也,故雲“如織”。

寒山一帶傷心碧唐人詩用“一帶”,皆實指而非泛說。褚朝陽《登聖善寺閣》:“華嶽三峰小,黃河一帶長。”羊士諤《泛舟入後溪》:“水繪灘平一帶春。”元稹《度門寺》:“門臨溪一帶,橋映竹千重。”白居易《別草堂三絕句》之三:“一帶山泉繞舍回。”皆以“一帶”狀水,所謂一衣帶水是也。此詞則以“一帶”狀山,在唐人詩詞中確屬別開生麵。宋人詩或言“一發”,或言“一抹”,以狀青山,如蘇軾《澄邁驛通潮閣》:“青山一發是中原。”秦觀《泗州東城晚望》:“林梢一抹青如畫,應是淮流轉處山。”疑皆自此詞脫胎者。“傷心”乃“碧”之狀語,極言山色動人心魄,非謂人見寒山而傷心。近人夏承燾先生《唐宋詞選》(以下簡稱夏選)注雲:“看到寒山的碧色感到傷心。”則以“傷心”與“碧”為二事,疑非是。俞選注引杜甫《滕王亭子》:“清江錦石傷心麗。”“錦”,一本作“碧”,則是亦以“傷心”狀碧色。蓋極言石色斑斕動人,非謂江石之麗使人傷心也。如依夏解,則與下文“有人樓上愁”意複,上既言“傷心”,再出“愁”字,便為贅筆矣。

暝色入高樓,有人樓上愁俞選注引梁費昶《長門怨》:“向夕千愁起。”孟浩然《秋登萬山寄張五》:“愁因薄暮起。”皆與此詞意境相近。“暝色”句,即柳宗元《始得西山宴遊記》所謂“蒼然暮色,自遠而至”也。

玉階空佇立,宿鳥歸飛急。何處是歸程?長亭更短亭!“玉階”一本作“玉梯”,即指驛樓之階梯,不必泥於字麵。“宿鳥”句,言日暮則見宿鳥歸飛,正反襯遠客思家之心之切。夫宿鳥眷林,歸飛甚急,而人則以道裏遼遠,不知歸程何處,故下文緊接“何處”二句也。柳永[八聲甘州]:“望故鄉渺邈,歸思難收。”是賦;此則為比興耳。《釋名·釋宮室》:“亭,停也,亦人所停集也。”庾信《哀江南賦》:“十裏五裏,長亭短亭。”《白帖》卷三《館驛門》引庾賦,並雲:“言十裏一長亭,五裏一短亭。”