14、君子居必擇鄉,遊必就士(1 / 1)

原文

蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,與之俱黑。蘭槐之根是為芷,其漸之滫,君子不近,庶人不服。其質非不美也,所漸者然也。故君子居必擇鄉,遊必就士,所以防邪僻而近中正也。

——《荀子》

譯文

蓬草長在大麻中,不去扶持它也挺直;雪白的沙子混在黑土中,就會和黑土一樣黑。蘭槐的根就是芷,如果把它浸在尿中,君子就不再接近它,百姓也不再佩帶它。它的本質不是不美,而是所浸泡的尿使它這樣的。所以君子居住時必須選擇鄉裏,外出交遊時必須接近賢士,這是防止自己誤入邪途而接近正道的方法。

儒家智慧故事

任何一個人都不是完全獨立的個體,周圍的人、事、物都與你有或近或遠的關係,也會對你產生或大或小的影響。因此,選擇環境就成了至關重要的大事了,近朱者赤近墨者黑,朋友的影響絕對不可忽視。

有一天,孔子問桑道:“我兩次來到魯國,都被他們趕了出去,在宋國還被罰砍樹,來到了衛國想安心教書,可是走到哪兒,那裏的地方官員就把我的腳印鏟去,不讓我有所成就。我無計可施,隻得流落到商和周,窮困潦倒,在陳國和蔡國甚至還受到圍困。我遭遇這麼多的災禍,理應受到朋友和弟子們的安慰,可是卻感覺原來的一些好朋友卻越發疏遠,弟子們也紛紛離我而去,這是到底為什麼呢?”

桑回答說:“你沒有聽說過林回逃亡的故事嗎?據說,林回舍棄了價值千金的璧玉,背著嬰兒就跑。有人議論:‘他是為了錢財嗎?可是初生嬰兒的價值太少太少了。他是為了怕拖累嗎?初生嬰兒的拖累才太多太多了。那麼舍棄價值千金的璧玉,背著嬰兒就跑,為了什麼呢?’

林回回答說:‘價值千金的璧玉是以利益相合,而這個孩子跟我則是以天性相連。’以利益相合的,遇上困難、厄運、災禍、憂患與傷害就會相互拋棄;以天性相連的,反而會相互包容。相互包容與相互拋棄差別也就太遠了。因此我自然會舍棄看起來貴重得多,拖累也少得多的碧玉了。其實交朋友亦是如此。君子的友誼淡得像清水一樣,而小人的交情卻像甜酒一樣甘膩;可是君子淡泊卻心地親近,小人甘甜卻利斷義絕。無緣無故而接近相合的往往是小人之交,以後當然會無緣無故地離散。你明白了嗎?”

孔子說:“多謝你的指教,讓我明白了並不是什麼人都可以交朋友的。”

在擇友這個問題上必須慎重再慎重,所謂“近朱者赤,近墨者黑”,這雖然並非絕對的,但是不可否認周邊環境對一個人的影響。