正文 第39章(3 / 3)

安塔拉說:

“舍布卜,真有你的!這個主意妙,解除了我們的憂愁。你在我遇到困難時,總能為我出些好點子,不愧為好兄弟、好夥伴。”

隨即,愛獸迷帶著阿爾沃策馬飛馳而去,很快便到了那支大軍跟前。查基來向手下人一聲大喊,愛獸迷和阿爾沃走上前去。查基來問道:

“你們從哪裏來?”

愛獸迷答應了一聲,仿佛要與他對話,同時舉矛向查基來的胸膛狠狠刺去,頓時見矛頭從查基來的背後穿了出來。就在這時,阿爾沃高聲喊道:

“阿卜斯人,阿德南人,衝啊!”

邊喊邊策馬揮劍衝入敵軍當中,橫砍豎劈起來。安塔拉突然出現在他們的身後,一聲呐喊,山搖地動,敵軍膽戰心驚,緊接著向敵軍發動猛烈進攻。敵軍見首領查基來被刺於馬下,已經一命嗚呼,又見黃塵飛騰,遮天蔽日,耳聞安塔拉高聲呐喊,如同雷鳴,舍布卜緊跟其後,喊聲驚天動地,塵埃如霧彌漫了整個荒原,不禁異口同聲驚呼:

“不好啦,大軍來啦,大軍來啦!”

廝殺進行了不到一個時辰,敵軍潰敗,爭相向荒原逃竄,有的急忙奔往自己的家園。

安塔拉、愛獸迷、阿爾沃和舍布卜歡聚在一起,相互祝賀平安無事。隨後,他們收拾起戰利品,帶上敵人拋下的馬匹,追趕阿卜斯部族的大隊人馬去了。

[0413]禍起玩笑

安塔拉一行接近阿卜斯大隊人馬時,太陽已經偏西。他們為將見到親人而欣喜若狂。當他們走近夥伴們時,發現阿卜斯人已經準備投入戰鬥了。

安塔拉一眼望去,看見奧馬拉拖著長矛向自己走來。

阿爾沃看見奧馬拉,對安塔拉說:

“喂,騎士之王,瞧啊,你的朋友奧馬拉過來啦,而且走在大隊人馬的最前列。看來,族人把我們當成了敵人。讓我把他的坐騎殺死如何?如果出了什麼事,我就說我們想開個玩笑,來一個自我介紹。”

安塔拉說:

“劍公,萬萬使不得,因為奧馬拉不會把這看作開玩笑,而且我們的族人也會感到害怕、吃驚,加之奧馬拉愚蠢,又恨我們,恐怕事情鬧大到不可收拾的地步。你若把他的馬置於死地,他的弟兄們會一齊向你發動進攻,再也不會聽你說什麼。”

阿爾沃說:

“騎士之王,我認出他時,就把我的蒙麵巾摘下來;你發現問題嚴重時,就把我叫回來;你看這樣好嗎?”

“劍公,隨你的意吧!”

聽安塔拉這樣一說,阿爾沃一聲大喊,然後說:

“壞小子,你的大限到啦,準備廝殺吧!也門騎士殺了你們黑奴安塔拉及他的夥伴之後追擊你們來啦!”

話音未落,阿爾沃呼喊著向奧馬拉衝去,令奧馬拉大驚失色。阿爾沃一矛刺中奧馬拉的坐騎,登時人仰馬翻。奧馬拉的弟兄們見奧馬拉倒地,急得撕扯衣服,把纏頭巾拉到了脖子上,繼之拔劍舉矛,呐喊著從四麵八方圍攏而來:“啊,瓦哈卜呀,你好不幸啊!”然後直朝阿爾沃撲將過去。阿卜斯部族的大隊人馬因之亂作一團,喊叫聲響成一片,整個大地為之震顫。族王蓋斯及歐默爾親王急忙召集所有騎士商量對策。

安塔拉對愛獸迷說:

“事情正如我之所料,因為族人處於驚恐不安的狀態之中。我們給他們找麻煩了。”

說罷,安塔拉抽出寶劍,衝著大隊人馬厲聲大喊,愛獸迷仿而效之,緊跟上前。二人猛衝一陣,將被圍困的阿爾沃解救出來。安塔拉高聲喊道:

“堂兄堂弟們,住手!你們有所不知,這是劍公阿爾沃;他是在和奧馬拉開玩笑。”

奧馬拉看見自己的弟兄們站在自己的周圍,慌忙拔劍出鞘,擺出架勢,要和阿爾沃拚殺,阿卜斯人急忙上前阻攔,同時高聲對他說:

“這是你的朋友、夥伴阿爾沃;他在和你開玩笑。”

奧馬拉說:

“弟兄們,阿爾沃想殺死我;若不是我的大限來得遲,我早就入墳墓了,我一定要報這個仇!”

族王蓋斯一時覺得為難,恐怕因此鬧起亂子。阿慕爾親王對他說:

“憑安拉起誓,在阿拉伯人當中,你的地位是眾所周知的,帝王都比不上你的威嚴。”