正文 第40章(1 / 3)

蓋斯說:

“親王殿下,在這兩夥人之間,我簡直無能為力。他們之間的糾紛還未結束,便會傳為人們的笑談。我知道,這亂子是安塔拉·本·舍達德鬧起來的,也是他慫恿了阿爾沃。”

蓋斯聽到安塔拉和奧馬拉說的話,更加生阿爾沃的氣,同時也怕在努阿曼國王的弟弟歐默爾親王麵前變得沒有麵子,於是望著安塔拉說:

“安塔拉,我們與阿拉伯遊牧人之間的新舊血債都是你招來的。假若不是努阿曼國王的弟弟光臨,也門人會把我們斬盡殺絕,一個人也活不下來。你說你自己是無敵勇士,把自己看得高大無比,但我知道,你跟著我們一到阿米爾部族和卡拉卜部族家園,我們與他們之間的血債之火就會因為你的愚蠢而重新燃燒起來。伊本·舍達德呀,你自己安排你的事去,遠遠地離開我們吧!你帶上你所喜歡的人馬和牲畜遠走高飛吧!若不是你先前曾經給我們做過許多好事,我定會給你戴上枷鎖,讓你去放駱駝,直到裹上殮衣。你傷害了奧馬拉公子的尊嚴,讓他在同伴中間丟了臉麵。你有所不知,正是奧馬拉讓我們擺脫了杜來德·海斯阿米酋長的糾纏。”

安塔拉聽族王提到酋長杜來德·海斯阿米,說道:

“族王大人,這可就是你的稟賦和過分講禮貌了。假若你派一個人來通知我一聲,我也就聽不到這種無益的話了。若無大人及大人的父親祖海爾的提拔,我也不會在眾人中間享受如此高的榮譽,更不會遐邇聞名。不過,族王大人,為了讓你開心,擺脫阿拉伯人之間的紛爭之苦,我會離開奧馬拉兄弟們的,也好讓你的心平定安靜下來。”

說罷,安塔拉調轉馬頭,朝駝轎走去,吩咐舍布卜牽上阿卜萊的駝轎跟著他走。一陣忙碌之後,阿卜斯大隊人馬與安塔拉分道揚鑣了。愛獸迷牽上妻子麥席格的駝轎跟著安塔拉走去。安塔拉的父親舍達德、叔伯們及其朋伴、基拉德家族人、阿爾沃及其手下的人,還有麥席格的父親及其隨行人員,另有四百五十名騎士,一起跟著安塔拉走去。

愛獸迷對安塔拉說:

“騎士之王,你打算怎樣對待這些不幸的人們呢?你對他們那樣好,而他們待你如此冷酷無情。憑阿拉伯人的良心起誓,若不是怕你傷心,我定把那奧馬拉及其哥哥拉比阿和齊亞德部族人殺掉。如果族王蓋斯說什麼不中聽的話,我手起劍落,首先割下他的首級。不過,騎士之王,他們需要你的時候,定會後悔的。”

愛獸迷又說:

“騎士之王,不必緊張,沒有什麼了不起的!有阿卜萊陪伴著你,別無他求。我已帶上我的所有親朋,你走到哪裏,我跟你到哪裏。你麵前的天地廣袤無垠,你的青鋒削鐵如泥,你的長矛鋒利無比,沒有涉不過去的河,沒有跨不過去的山。”

安塔拉謝過愛獸迷的美意,然後說:

“沙姆英雄,憑安拉起誓,即使族王行事再過分數倍,我也不會違抗他的意旨,因為我是他的仆人,以前又是他父親的童仆。愛獸迷,使我感到遺憾的是我做了好事冒了險,卻聽奧馬拉和拉比阿說了那樣一番話。”

安塔拉對族人那樣寬容,本質又那樣高貴,令愛獸迷由衷佩服。愛獸迷心裏清楚,假若安塔拉想把他們衝散擊潰,讓齊亞德部族四分五散,簡直可言如囊中探物,手到擒來,易如反掌。因此,愛獸迷更加喜歡與安塔拉為伍。愛獸迷心想:“如果老天公平,像安塔拉這樣的英雄,當成為一位有名國王!”

安塔拉離開阿卜斯部族人的消息一經傳開,眾多部族中的英雄騎士紛紛投奔安塔拉,族中隻剩下討厭廝殺的膽小鬼,跟隨安塔拉的都是騎士英雄,據說每個騎士都能對付一個部落。

族王蓋斯帶領人馬走去,齊亞德部族人為安塔拉離去而感到高興。阿慕爾親王對族王蓋斯說:

“像家兄努阿曼國王,誰讓他在一個微不足道的牧奴麵前自己輕視自己呢!”

蓋斯說:

“親王殿下,我本無求於他,隻因為家父在世時叮囑我要多關心他,他這才敢於向眾多騎士和頭領挑戰,不畏懼任何門第高貴、地位顯赫之人。有一天,他去看他的堂妹阿卜萊,一見鍾情,深深愛在心中。人們都說他英雄氣概出眾超群,行動輕快果敢。如今,阿拉伯遊牧部族都成了他的敵人,我們也不得不把他趕走了。一旦人們聽說我們將他驅逐,定會找他算賬;到那時他再回到我們中間,也就連一條狗都不如了。”