“弟兄們,我們離勝利還遠得很,你們今天要竭盡全力廝殺,不管行走的還是騎馬的,一個不留!今天你們要占領帳篷,劫持婦女姑娘,誰搶歸誰,不要罷手!”
騎士們聽栽德·海伊勒這麼一說,從四麵八方衝了過去,因為他們知道那裏有很多姑娘。
前麵已經提到,栽德·海伊勒與阿密爾·本·圖非勒之間素有仇怨,因為栽德·海伊勒俘虜過阿密爾,阿密爾又在髑髏穀搶過栽德部族的馬匹。阿密爾從栽德的土地上帶回大批牲畜和戰利品。因此,栽德帶著眾多人馬來攻打阿米爾部族家園。若不是安塔拉帶領基拉德家族的騎士趕到這裏,栽德的騎士們定會把阿米爾部族的家園夷為廢墟,將阿米爾人全都殺掉。
安塔拉見戰鬥正激烈進行,鮮血已將大地染紅,便對同行的騎士們說:
“弟兄們,行動要快,免得敵人將鄉親們俘虜,使你們蒙受恥辱。今天,我要取得阿米爾人的歡心,讓他們讚美我的行動,從而報仇雪恨;如果做不到這一點,至少讓敵人膽戰心驚,把他們趕到曠野上去。”
安塔拉又說:
“我一定要讓栽德·海伊勒嚐嚐我的厲害!在天黑之前,把這人馬打個七零八落。”
接著,安塔拉一聲怒吼,衝入黃塵籠罩的敵群之中,揮動青鋒,奮力廝殺起來。舍布卜緊隨其後,利箭在弦,保護安塔拉的千裏駒免遭敵人突襲,因為他看到敵人殺氣騰騰,十分可怕。
前麵已經提及,阿密爾·本·圖非勒是阿米爾部族的騎士英雄和衛士,隻見他拍馬朝敵人衝殺過去。舍達德及身旁的基拉德家族騎士同樣奮不顧身衝鋒陷陣。
阿米爾部族人眼見自家的騎士英雄阿密爾縱馬來到戰場,齊聲大喊不止,仿佛死而複生,精神煥發,鬥誌重振,頓時與敵人猛烈對攻起來。
阿密爾·本·圖非勒策馬直取栽德·海伊勒,二人相互對著高聲大喊,互相糾纏,所占場地不斷擴展,致使周圍的人急忙躲閃。但見彼攻此守,此刺彼閃,時而離開,時而相纏。栽德朝阿密爾猛撲過去,阿密爾險些落馬。自信命喪在即。正在這時,忽聽一聲大喊從旗下傳來,栽德急忙朝帥旗望去,但見帥旗已經倒斜,頃刻又見安塔拉像狼撲羊一樣朝自己撲將過來。栽德見此情景,擔心父親穆海勒受到傷害,趕快離開阿密爾,回到父親那裏。
原來砍斜部族帥旗並驅散守旗騎士的正是安塔拉。是他和舍布卜直衝帥旗而去,向旗下騎士發動猛烈攻擊的。
半天過去,大地上布滿屍體,鮮血染紅了黃沙。當安塔拉到達帥旗下時,舍布卜負了傷,倒在了地上。安塔拉一陣風似的跑去,將舍布卜扶起,繼之轉臉向敵人猛攻。不料舍布卜再次倒下,敵方騎士一齊朝舍布卜撲去。安塔拉又像發怒的雄獅一樣轉回,將那些敵方騎士從舍布卜周圍趕走。舍布卜一聲大喝,雙腳站起,搭弓放箭,射向敵人的大隊人馬。這時,安塔拉朝奈卜罕部族旗手大喊一聲,緊接著一矛將旗手胸膛刺穿,旗手也倒了下去,大隊人馬頓時東逃西散。
穆海勒見此情景,開始親自上陣廝殺。他周圍的騎士們隨之行動起來,喊聲來自四麵八方,一陣高過一陣。
安塔拉依舊奮力與那些騎士們拚殺,揮動長矛狠狠地朝那些人的胸膛刺去,直到直接與栽德交手。
大隊人馬繼續拚搏,真理顯現,虛妄敗落,頭顱像石子一樣散落在大地上,屢見騎士跌下馬背一倒不起。栽德遇上安塔拉時已見天色昏暗,二人相互拚殺到戰鬥結束,雙方分離,各自心懷怒火,恨自己沒有將對手徹底擊敗。安塔拉若不是已感疲憊,他是決不會罷手的。
安塔拉在阿米爾部族騎士們的簇擁下回轉,自己心中的仇恨已經消除,人們也已知道他的本領。阿卜斯人的心也安定下來了。安塔拉和阿密爾各自回到自己的家中,安塔拉走去見妻子阿卜萊,問過安好,告訴她愛獸迷留在了族人那裏,負責保護他們。
婦女們連聲感謝安塔拉及時趕到救了她們。
栽德·海伊勒回到奈卜罕部族中,滿臉怒色,簡直就像一頭發怒的雄獅。他對族人說:
“今天,若不是這個黑奴出戰,我早叫這個部族人知道我們是什麼人了。”
他的父親穆海勒說:
“栽德呀,你不要說他是個黑奴,也不要小看任何人。因為這個人非同尋常,婦女們還未生出一個堪與他比的英雄漢。我從他的身上看到了非凡的奇跡。”
栽德·海伊勒說:
“憑創造日夜的主起誓,明天早晨一戰,我定讓他魂離軀殼,大限降臨。我定讓你看看我怎樣處置他!”
他們一直議論到黑夜過去,晨光初照。騎士們紛紛上馬,把戰鬥的陣勢擺好。