一場激戰過去,安塔拉怒斥辛南·本·哈裏賽忘恩負義、背信棄義、無情無義。安塔拉說:
“喂,迷途的長老,是我把你們從伊拉克大軍手裏解救出來的,是我親手為你們鬆了綁,難道暗害我就是你對我的報答?白德爾部族人的背叛才是你們族中騎士被殺的原因。如今,你竟然步他們的後塵,你一定會得到同樣的報應。”
辛南·本·哈裏賽說:
“兄弟,你千萬別認為我們想給你製造災難。我之所以追你來,為的是讓你把一些事情告訴族王蓋斯。你離開家園時,我聽說有一幫貪婪的阿拉伯人追蹤你,也來到了這個地方,想搶劫錢財,因此我擔心你路途上遭遇麻煩,心想:‘我應該立即去追我的兄弟,把這個情況告訴他;如果他已遇有不測,我要盡力救助安塔拉,幫助他掙脫災難。’你處理事情有些急躁,這是情有可原的。”
安塔拉聽後說:
“憑安拉起誓,你在說謊啊!你這個該死的老家夥,怎敢當麵撒謊!現在,我就要戳穿你和你的手下人的偽善謊言。憑安拉起誓,我要讓你們赤腳裸體,缺著耳朵,把你們帶到我們的家園去,把你們交給族王蓋斯和努阿曼國王的弟兄們,讓他們像對待白德爾人那樣處置你們。”
隨後,安塔拉掄起手中的鞭子,狠狠抽打起辛南來,隻抽得辛南皮開肉綻,疼痛難忍。
安塔拉對舍布卜說:
“你帶著阿爾沃手下的幾個人,把這些歹徒們的耳朵割下來,讓他們赤腳裸體站在你的麵前。安拉是不會憐憫他們的。”
邁賽拉說:
“父親,讓我幫助伯伯一把吧!即使他們有一萬人馬,我也能把他們的耳朵全割下來。”
隨即,邁賽拉拔出比天命還鋒利的匕首,跟著伯伯舍布卜來到法劄拉人當中,開始割他們的耳朵。但見鮮血滴紅了他們的征衣,足令觀者引以為戒。
割耳完畢,他們想趕著法劄拉人走去。隻聽辛南大聲呼喊安塔拉,說道:
“兄弟呀,別把我們帶回阿拉伯人當中去,免得我們丟臉,讓敵人幸災樂禍。因為你們已經給我們留下了抹不掉的記號,你們的目的全達到了,也解了心頭之恨,就讓我們返回沙姆大地,讓我們在那裏度過餘生吧!我隻當你已用寶劍將我們殺掉了。”
[0550]內外求情
安塔拉說:
“憑開天辟地、堆山造河的主神起誓,我決不會讓你們在沙姆找到立足之地,也不會讓你們在阿拉伯人那裏得到保護。我要讓你們給阿卜斯人放牧牛羊駱駝,要你們為他們拾柴打草,讓他們靜享清福,美食滿席。你們呢,我要你們終日辛苦勞作,使你們當中的任何人都不堪與我在沙漠上比武較量,再也無緣幹背叛親朋好友的勾當。”
說罷,安塔拉修書一封,派信使立即給沙姆王海爾斯·本·加薩尼送去。安塔拉在信中說明了法劄拉人的情況,還寫到他離開大馬士革之後的經曆。安塔拉在信中寫道……
我一定不讓他們的身影再出現在豪蘭和沙姆。我把他們的駱駝牛羊全部奪來之後,將他們的男男女女從各個地方驅逐出去。
祝大王安好。信使帶上信,策馬踏上去往沙姆的征程。
杜來德看到安塔拉的行動,打內心裏佩服。他對安塔拉說:
“騎士之王,你做得很對,你永遠能戰勝敵人。這些人一旦離開沙姆,他們隻有做你的仆傭,因為他們不能到伊拉克去。他們在希賈茲幹下背信棄義的勾當,努阿曼國王的弟兄們和阿卜斯、阿德南族王蓋斯也不會放過他們,說不定蓋斯會像對待白德爾部族人那樣懲治他們。”
安塔拉對杜來德說:
“能使他們平安得救的隻有拉比阿·本·齊亞德,也許族王蓋斯會與他們一道反對我,不讓我得到片刻安寧。”
他們邊談邊向家園走去,間或吟詩唱和。安塔拉向舍布卜問起自己離開家之後,阿卜萊的情況如何,舍布卜回答說:
“弟弟,說實話,你離開家之後,阿卜萊的眼淚不曾幹過,食不甘味,夜不成寐。我在賽阿德山上為阿卜萊及族王蓋斯的妹妹穆特吉黛造了一座房子。阿卜萊、麥席格及村上的所有婦女日夜都在哭泣,就像群鳥在樹枝上那樣交相鳴叫似的。”
安塔拉聽舍布卜這麼一說,禁不住淚水奪眶而出,策馬疾馳向前,直至離家園還有一天一夜的路程。安塔拉派舍布卜先行一步,把自己在沙姆的情況告訴阿卜萊和族王蓋斯。