“我有辦法了。歸根結底咱們得把徽章和那些傷心的話刻在石頭上,咱們想法弄來一塊石頭,就能全部解決。鋸木廠那兒有塊挺合適的大磨盤,咱們把它偷來,在上麵磨筆刻徽章和字都可以。”

這倒是不錯的主意,那個磨盤雖然夠大的,可我們還是決定把它搬來。這時候還不到半夜,我們就讓吉姆留下來繼續幹活,我們跑去偷磨盤。我們把磨盤偷出來,滾著往回推,那可是個非常費勁的活兒。有時候,我們拚盡全力,可仍然防止不了它往一邊倒,它隨時都有碾在我們身上的可能。湯姆說,我們還沒把它弄回去,這東西就準得傷著我們倆中的一個。推到半路,我們都累得快虛脫了,渾身的大汗多得能把人淹死。我們明白自己根本弄不回去,就回去喊吉姆來幫忙。他抬起床,把鐵鏈從床腿上摘掉,繞在自己的脖子上,我們一起爬出洞,到了放磨盤的地方,吉姆和我推著感覺很輕鬆。湯姆就在一旁指揮。他比我見過的所有男孩子都更會指揮。他什麼都懂。

雖然我們挖的那個洞不小,可磨盤還是過不去,吉姆掄起鎬頭刨了兩三下,就把洞擴大,把它弄過去了。接著,湯姆就用釘子在磨盤上麵劃出要刻的東西,讓吉姆幹,用瓦板釘當鑿子使,又把從棚屋找著一根門閂當錘子。湯姆要他幹到那半截蠟燭快要熄滅的時候再睡覺,要把磨盤藏在草墊子下麵,躺在它上麵睡覺。然後我們幫他把鐵鏈重新套回到床腿子上,準備回去睡覺。可是湯姆又想到個事兒,就說:“你這兒有沒有蜘蛛,吉姆?”

“沒有,上帝保佑,幸虧沒有,湯姆少爺。”

“好吧,我們想法給你捉幾隻來。”

“天哪,親愛的,上帝保佑,我可不要。我怕蜘蛛,我要響尾蛇也不要蜘蛛。”

湯姆想了一會兒,說:

“這主意不錯。我認為這事以前有人幹過,肯定有人幹過,因為挺像回事。是啊,這個主意太好了。你把它養在哪兒?”

“什麼養哪兒,湯姆少爺?”

“還用問嗎?響尾蛇呀。”

“天哪,湯姆少爺!要是這兒來了條響尾蛇,我肯定能用腦袋把那木頭牆撞個大洞鑽出去。”

“你沒事吧,吉姆,你不用擔心害怕它的,過不了多久,你肯定能把它養熟啦。”

“養熟它!”

“對呀——這很簡單啦。動物都是有感情的,隻要照顧它們,跟它們親熱,它們就不會傷人。書上都是這麼說的。我隻希望你試一試,先試一段時間再說。不用多長時間,你就能把它養熟,它會喜歡你,還會跟你一塊兒睡覺,它一分鍾也不能跟你分開,它還會讓你把它纏在脖子上,把它的腦袋鑽進你嘴裏。”

“求求你,湯姆少爺,別說啦!我實在無法忍受了!它會要我答應它讓它把腦袋鑽進我的嘴巴裏!它就是等一輩子,我也不讓它鑽進我的嘴巴裏,話說回來,我可不要跟它一塊兒睡覺。”

“吉姆,你清醒點。一個犯人肯定得養個特殊動物作寵物的,以前還沒人養過響尾蛇,你第一個試著養,不是更偉大嗎?要是幹別的事情就是一輩子也別想得到同樣這麼多的光彩。”

“哎呀,湯姆少爺,這種光彩我可不要。吉姆的下巴會被蛇咬掉的,怎麼可能光彩呀。不,我可不幹這種事。”

“真該死,叫你嚐試一下還不行?我僅僅要你試一試,要是不行也不用一直幹下去啊。”

“我試的時候,蛇要是咬了我,那我倒省得受折磨了。湯姆少爺,隻要不是什麼太過份的事兒,我都願意試試,可是,你和哈克如果想把一條響尾蛇弄到這兒來,讓我把它養熟,那我一定得離開這兒,那是肯定的。”

“得啦,得啦,你的腦筋要是這麼死板,就算啦。我們給你捉幾條菜花蛇來,你在它們尾巴上拴上些鈕扣,就假裝是響尾蛇,我看,這肯定能行吧。”