“他?”薩莉姨媽說,“那個逃跑的黑人?他當然沒逃走啦,他們把他抓回來了,他現在就呆在原來那間小屋裏啦,隻給他吃麵包喝白水,他被好幾條鐵鏈子鎖起來,等他的主人來認領他,要是沒人來認,就把他拍賣掉!”
湯姆在床上突然坐起來,眼睛瞪的大大的,鼻孔一張一合活像個魚腮,他衝著我發火說:
“他們沒有權利把他關起來!快去!別浪費時間,快去把他放了!他不是奴隸,他是自由的!”
“你這孩子不要胡說。”
“我說的全是實話,薩莉姨媽,要是沒人去,我自己去。我和湯姆從小就認識他。沃森老小姐兩個月前死了,臨死以前,她原來計劃把他賣到大河下遊去,但於心不忍,這是她自己說的。她留下遺囑,說要還給他的自由。”
“既然他已經是個自由人,你為什麼還要放走他,給他什麼自由?”
“不難想象,這種問題隻有女人才會提出來!這還用問嗎,我想體驗冒險的滋味,想嚐嚐流血犧牲的味道——我的天哪,波莉姨媽!”
走進門來的確實是她,臉上流露安祥滿足,活像個大肚如來佛,我可真討厭見到她!
薩莉姨媽立刻朝她跑去,使勁摟住她的脖子哭起來,差點把她的腦袋也給掰下來。我趕緊躲在床下,在我看來,這種場麵可讓我們倆都不舒服。我偷偷看了眼外麵,看見湯姆的波莉姨媽終於鬆開了擁抱的雙手,正朝他望過來,直把他盯得無地自容。過了一會兒,她說:
“對,你最好把腦袋扭過去,我要是你,早扭過去了,湯姆。”
“哎喲,老天爺!”薩莉姨媽說,“孩子大了你認不出來啦?這是錫德呀,湯姆在——湯姆在——這孩子呢?他剛才還在這兒的。”
“你說的是哈克·芬吧——肯定是他!我想,這些年,我把湯姆從小帶到現在,怎麼會當麵認錯呢,果真那樣可真成了笑話了。快從床底下鑽出來吧,哈克·芬。”
我無奈地鑽出來。不過我很平靜。
薩莉姨媽聽事情真相後,臉上那一副從沒有過的百思不解,賽拉斯姨夫進來,知道事情真相後,也一樣的莫名其妙。他好像喝醉了酒似的,整整一天都迷迷糊糊的。那天晚上,他在一個祈禱會上講道,結果出了名,因為就連最年長的人也聽不懂他講的話。然而,湯姆的波莉姨媽跟他們講我的情況。我呢,迫不得已把當初費爾普斯太太怎麼把我錯當成湯姆的尷尬場麵解釋了一下,她打斷我,說:“啊,還是叫我薩莉姨媽好了,我現在已經聽慣了,你不用改。”薩莉姨媽把我當成湯姆的時候,我除了順其自然,別無他法,我知道他不但不在乎,而且還會認為很好玩,因為這樣怪神秘的,他還可以在這種神秘裏頭鬧點令他愉快的惡作劇。後來他一直冒充錫德,我也沒察覺出有什麼異樣。
波莉姨媽也說,湯姆說的是實話,沃森老小姐在遺囑裏千真萬確說要給吉姆自由。原來湯姆·索亞費了那麼大的勁,所做的一切,都是無用功。原來我無法理解,他怎麼能幫人救一個黑奴呢,聽了這些話,我才算明白過來。
波莉姨媽說,收到薩莉姨媽的信,那信上說湯姆和錫德都到了,路上很順利,她心想:
“這可怪啦!我早該想到這事的,讓他一個人出門,沒人陪伴,肯定沒好事。因為從此斷了你的聯係,所以我隻好自己到這大河下遊深處,看看這個鬼東西又要耍什麼花招。”
“怎麼可能,我沒收到你的來信呀。”薩莉姨媽說。
“這就怪啦!我給你寫了兩封信,問你錫德在你這兒好不好。”
“哎呀,姐姐,我沒收到。”
波莉姨媽慢慢轉過頭來,嚴厲地說:
“湯姆,你這個壞蛋!”
“噯,怎麼啦?”他撒嬌地說。
“別給我裝糊塗,你太調皮啦。把信都交出來。”
“什麼信?”
“就是那些信。要是不交,看我怎麼收拾你”
“信都在箱子裏。滿意了吧。它們可是原封未動,跟我從郵局拿回來時一樣,好好的。原封未動。不過,我知道這些信會暴露我的身份,所以我想,要是你不著急的話,我就……”
“哼,剝了你這小壞蛋的皮也不冤枉。還有一封,說我要來,我看也是他……”
“不,昨天收到了,可我還沒有來得及看呢,不過沒事,這封是收到了。”
我想打兩塊錢的賭,說他沒收到,可轉念一想,還是不說的好。所以我就沒吱聲。