“原文” 子曰:“小子,何莫學夫詩?詩可以興,可以觀,可以群,可以怨。邇之事父,遠之事君。多識於鳥獸草木之名。” “譯文” 孔子說:“學生們為什麼沒有人研究詩?讀詩,可以抒發感情,可以提高觀察力,可以用來交朋友,可以用來嘲諷不公平的事情。近則可以用其中道理侍奉父母,遠則可以用來侍奉君主,而且可以認識更多鳥獸草木的名稱。”