《佛說興起行經》,原書二卷,東漢時來華的古康居國(舊地約在今蘇聯烏茲別克境內)僧人康孟詳譯。
相撲
往昔久遠世時,於羅閱祗,時大節日聚會。時國中有兩姓力士,一姓刹帝利種,一姓婆羅門種,亦來在會。時兩力士共相撲,婆羅門力士語刹帝利力士曰:“卿莫撲我,我當大與卿錢寶。”刹帝利便不盡力戲,令其屈伏也。二人俱得稱,皆受王賞。婆羅門力士竟不報刹帝利力士所許。
到後節日,複來聚會相撲。婆羅門力士複求首刹帝利力士,如前相許。刹帝利力士複饒不撲。得賞如上,複不相報。
如是至三。後節複會,婆羅門力士重語刹帝利力士曰:“前後所許,當一時並報。”刹帝利力士心念曰:“此人數欺我,既不報我。又侵我分。我今日當使其消!”是刹帝利便於笑語曰:“卿誑我滿三,今不複用卿物!”便右手捺項,左手捉禱腰,兩手蹴之。挫折其脊,如折甘蔗。擎之三旋,使眾人見。然後撲地,墮地即死。王及群臣,皆大歡喜,賜金錢十萬。
今譯
很久以前,在羅閱祗國,遇上一次節日的大聚會。那時國中有兩個大力士,一個是刹帝利種姓,一個是婆羅門種姓,也來到會場。兩個大力士比賽相撲,婆羅門力土對刹帝利力士說:“你別撲倒我,我會給你很多錢財寶物。”刹帝利力士聽了這話,比賽時便不使勁,沒叫婆羅門力士屈伏在地。於是兩人都得到稱讚,也得到了國王的賞賜。但是婆羅門力士卻不把答應給刹帝利力士的東西給他。
又到了一個節日,兩個力士又來到聚會的會場,比賽相撲。婆羅門力士又求刹帝利力士別撲倒他,並且許下和以前一樣的諾言。刹帝利力士又饒了他。婆羅門力士和上次一樣得了賞,但又沒把答應給刹帝利力土的東西給他。
這樣前後有了三次。又到了一次節會,婆羅門對刹帝利力士說:“前後幾次答應給你的東西,這次一起給你。”刹帝利力士心裏想:“這個人騙了我幾次,既不報答我,還侵占了本來該我得到的東西。我今天一定得叫他完蛋!”於是這刹帝利力士冷笑著說:“你騙了我三次,我今天不要你的東西了!”便右手按著婆羅門力土的脖子,左手抓住他的腰,雙手舉起往下一摔,折斷了他的脊骨,就象折斷一根甘蔗一樣。又舉著他在會場轉了三圈,讓大家看見。然後往地上一撲,婆羅門力土落在地上就死了。國王和大臣們都非常高興,賞給刹帝利力士金錢十萬。