正文 2、書寄奧古斯達(2 / 2)

但我別為這癡望所愚弄吧,我忘記,

我在這裏曾經如此誇耀的孤獨,

就會因為這僅有的埋怨而泄了氣;

也許還有別的怨言,我更不想透露,

我不是愛發牢騷的人,不想談自己;

但盡管如此,我的哲學還是講下去了,

我感到在我的眼睛裏湧起了熱潮。

一十

我在向你提起我們家鄉可愛的湖水,

嗬,湖旁的那老宅也許不再是我的。

萊芒湖固然美麗,但不要因此認為,

我對更親密的故土不再向往和追憶:

除非是時光把我的記憶整個兒摧毀,

否則,它和它都不會從我的眼裏褪去;

雖然,你們會和一切我所愛的事物一樣,

不是要我永遠斷念,就是隔離在遠方。

一一

整個世界在我麵前展開;我向自然,

隻要求她同意給予我享受的東西,

那就是在夏日的陽光下躺在湖邊,

讓我和她的藍天的寂靜融和在一起,

讓我看到她沒有麵幕的溫和的臉,

熱烈地注視她,永遠不感到厭膩。

她曾是我早年的友好,現在應該是,

我的姐姐--如果我不曾又向你注視。

一二

嗬,我能抹煞任何感情,除了這一個;

這一個我卻不情願,因為我終於麵臨,

有如我生命開始時所踏進的景色:

它對我是最早的、也是唯一的途徑。

如果我知道及早地從人群退縮,

我絕不會瀕臨象現在這樣的處境;

那曾經撕裂我的心的激情原會安息,

我不至於被折磨,你也不至於哭泣。

一三

我和騙人的野心能有什麼因緣?

我不認得愛情,和聲譽最沒有關係;

可是它們不請自來,並和我糾纏,

使我得到名聲--隻能如此而已。

然而這並不是我所抱的最後心願;

事實上,我一度望到更高貴的目的。

但是一切都完了--我算是另外一個,

我以前的千百萬人都這樣迷惘地活過。

一四

而至於未來,這個世界的未來命運,

不能引起我怎樣的關切和注意;

我已超過我該有的壽命很多時辰,

我還活著,這樣多的事情卻已逝去。

我的歲月並沒有睡眠,而是讓精神,

保持不斷的警惕,因為我得到的,

是一份足以充滿一世紀的生命,

雖然,它的四分之一還沒有被我走盡。

一五

至於那可能來到的、此後的餘生,

我將滿意地接待;對於過去,我也不,

毫無感謝之情--因為在無盡掙紮中,

除痛苦外,快樂也有時偷偷襲入;

至於現在,我卻不願意使我的感情,

再逐日麻痹下去。盡管形似冷酷,

我不願隱瞞我仍舊能四方觀看,

並且懷著一種深摯的情思崇拜自然。

一六

至於你,我親愛的姐姐嗬,在你心上,

我知道有我,--如你占據我的心靈;

無論過去和現在,我們--我和你一樣,

一直是兩個彼此不能疏遠的生命;

無論一起或者分離,都不會變心腸。

從生命的開始直到它逐漸的凋零,

我們相互交纏--任死亡或早、或晚,

這最早的情誼將把我們係到最後一天!