正文 第65章(3 / 3)

賴伊來曼國王見安塔拉的船朝自己駛來,但隻有一條船,沒有夥伴,於是招呼手下十條船迎戰安塔拉,每條船上有一千名騎士,迅速將安塔拉包圍起來。安塔拉衝著敵軍的騎士們一聲大喝,隨即與他們搏殺起來;激烈拚殺,足以令人厭生求死。敵方的戰船從四麵八方朝安塔拉開來,安塔拉手揮利劍,左劈右砍,敵人遭劍劈而骨裂,因恐懼而感到自己的大限臨近。安塔拉一陣狂殺猛砍,使賴伊來曼手下騎士失魂喪膽,身陷災難。皇太子希爾凱勒鼓勵手下騎士勇敢廝殺,自己也一直戰鬥在手下人之間。寶劍翻飛,戰火熾燃,利器對撞,火星四濺,雙方一直拚殺到夕陽落下,夜幕垂降,戰船這才相互分離,各方返回休息。

一夜過去,東方透出了曙光。敵方又有十條戰船向著安塔拉的大船駛來。不多時將安塔拉的船圍住了。安塔拉一聲大喊之後,揮劍殺向敵船,手起劍落,隻見敵方騎士的胳膊還沒有抬起,而手腕已被安塔拉的利劍斬斷,還未來得及躲閃,頭顱已經飛離雙肩。這時,敵方的多條戰船從四麵八方向安塔拉駛來,紛紛用鐵鉤將安塔拉的大船死死鉤住。頃刻,一個麵目猙獰、五大三粗的武將走近安塔拉,拋出套索,恰恰套在安塔拉的脖子上,用力後拉。出乎意料的是,那武將隻覺得安塔拉像一根鐵柱子,不論怎樣用力拉,那安塔拉簡直就像一座山,原地不動。

安塔拉見套索已經套在自己的脖子上,兩手抓住繩索,用力一拉,那武將的手頓時軟了下來,手腕顫抖,不知不覺一下跌倒在了安塔拉的麵前。安塔拉將他一把抓起,交給舍布卜,海德魯夫立即把那武將的四肢捆綁起來。

那位被俘武將的弟弟眼見哥哥成了俘虜,朝安塔拉衝了過來。隻見他凶如弩炮,手握飛鏢,在手中搖晃了幾下,衝著安塔拉投了過來。那飛鏢快若離弦之箭,直逼安塔拉之身。安塔拉急忙一躲,那飛鏢擊穿了一拜占庭騎士的胸膛,那騎士一聲慘叫,倒在甲板上氣絕身亡。安塔拉見手下騎士喪命,怒不可遏,手握青鋒寶劍,衝上前去,手起劍落,那武將的弟弟登時頭斷血流。

洋人騎士見此情景,一起向安塔拉發動進攻,勢如大雨滂沱。安塔拉則如雄獅一般怒吼,在敵人的重圍中揮劍瘋砍狂殺,直殺得敵人自以為必死無疑,紛紛躲閃後退。前麵提到的那十條敵人的戰船與安塔拉的大船挨在了一起,將安塔拉圍在中間,就像白眼將瞳人緊緊包圍一樣。船與船用鐵鉤和繩索連成了一體,騎士與騎士短兵相接,安塔拉的拚殺使敵軍死的死,傷的傷,災難沉重無比。

洋人國騎士見安塔拉勢不可擋,靠近他者無人能夠存活,於是紛紛投海自盡。

安塔拉帶著數條繳獲的戰船返回,皇太子希爾凱勒迎上去連聲感謝、讚揚安塔拉。安塔拉上前親吻皇太子的雙手,感謝他的稱讚美意。

夜幕垂降,拜占庭的將領們紛紛表示準備迎接更加艱苦的戰鬥,然後各自歇息。

一夜過去了,東方透出了曙光。拜占庭戰船起航向著洋人國的的戰船駛去。賴伊來曼國王命令手下戰船上陣迎戰。頃刻,雙方較量開始,玩笑隱去,真劍對真劍,靈魂與靈魂對撞。安塔拉命令船長用他乘的那條大船撞洋人國船隊中的名喚“達拉布”和“歐拉布”的兩條船。船長得令,操舵直衝那兩條船開去。頃刻之間,洋人國騎士們的首級飛離脖頸,白發老翁為黑發青年送葬。安塔拉似大鷹俯衝而下,直取洋人騎士的性命。

那些從島國來的洋騎士眼見安塔拉呼嘯著朝他們衝殺過來,嘴角上掛著白沫,二目似燈籠,無不讚頌上帝的偉大創造。雖然他們自感英勇善戰,且身經百戰,但從未看到過像安塔拉這樣的奇勇人,不由得肝膽碎裂,驚慌失措,不知如何是好。

安塔拉依舊手揮青鋒寶劍,廝殺不停,直殺得洋騎士高聲喊叫救命……