正文 第24章 中國古代節日風俗(7)(1 / 3)

臘八粥

亦稱“佛粥”、“五味粥”等。農曆十二月八日,俗稱臘八,相傳乃釋迦牟尼成道日。宋代至此日,各僧寺俱以果、菜等及米煮粥饋送信徒,稱為“臘八粥”。民間仿為之,遂成風習,直至現代。宋孟元老《東京夢華錄·十二月》:“十二月……初八日,街巷中有僧三五人,作隊念佛,以銀銅沙羅或好盆器,坐一金銅或木佛像,浸以香水,楊枝灑浴,排門教化。諸大寺作日各家亦以果子雜料煮粥而食也。”宋周密《武林舊事·歲晚節物》:“八日,則寺院及人家用胡桃、鬆子、乳蕈、柿、栗之類作粥,謂之‘臘八粥’”。清顧祿《清嘉錄·十二月·臘八粥》:“八日為臘八,居民以菜果入米煮粥,謂之臘八粥。或者饋自僧尼者,名曰佛粥。”清葉調元《漢口竹枝詞·時令》:“各家布施鬥和升,化米都將臘八稱。鐃鼓喧闐人絡繹,一群道士一群僧。”原注:十二月初,僧道各率其眾上街化米,謂之“臘八米”。清潘榮陛《帝京歲時紀勝·十二月·臘八》:“家家煮果粥,皆於預日揀簸米豆,以百果雕作人物像生花式。三更粥煮成,祀家堂門灶隴畝,合家聚食,饋送親鄰。”

唐花

亦作“堂花”。北方天寒,臘月所賣鮮花供新年所用者,出於暖室,稱為唐花。《日下舊聞考》:“京師臘月即賣牡丹、梅花、緋桃、探春諸花,皆貯暖室,以火烘之。所謂唐花,又名堂花也。其法自漢即有之。漢世大官園冬蔥韭菜茹覆以屋廡,晝夜然煴火得溫氣,諸菜皆生……唐人詩曰:‘內園分得溫湯水,二月中旬已進瓜’亦是此法。”清富察敦崇《燕京歲時記·唐花》:“凡賣花者,謂熏治之花為唐花。每至新年,互相饋贈。牡丹呈豔,金橘垂黃,滿座芬芳,溫香撲鼻,三春豔冶,盡在一堂,故又謂之堂花也。”

送曆本

曆本,古稱“時憲書”、“憲書”。俗稱“皇曆”。記載一年節氣、月令、農事、宜忌等,古代由國家統一頒賣,為民間農家所必備。至清代蘇州一帶,下一年之新曆本,則例由當地任保者分送,藉以獲利。清顧祿《清嘉錄·十二月·送曆本》:“各圖地保,以新曆逐戶分送,人家必酬以錢文,如市價而倍之,號為‘送曆本。’”又:“吾鄉新曆,在閶、胥一帶書坊懸賣。有官板私板之別:官板,例由理問廳署刊行;所謂私板,民間依樣梓印,印成,仍由理問廳署鈴印,然後出售。聞諸父老雲,裏正(指地保)送新曆,始行於鄉村,後沿於城中。張漁川有《詠時憲書慶清朝》詞雲:珠殿頒初,書棚懸後,行行墨翠朱殷。須省數時探節,趨避多端。縱不識丁也買,開編春早又冬闌。隨年換,糊窗帖繡,故紙拋殘。閑兒女,多拘泥,為上頭穿耳,撰日偷看。那得此身重見,花甲循環?卻笑蟲魚草木,廁名《月令》管暄寒。聞郎返,檢逢歸忌,又蹙眉山。”

祀灶

亦稱“祭灶”、“送灶”。本為古代“五祀”之一。漢代祀灶日在夏初,至晉代乃定於臘月二十四日,此後則普遍於二十三或二十四日送灶。迷信認為,灶神於此日上天,故向天帝稟報一家善惡之事,民間有請灶神、供灶糖、焚轎馬灶疏、食糯米飯等習俗。接灶在除夕表示灶神已由上天返回本宅。又,民間有“男不拜月、女不祭灶”之說。

《禮記·月令》:“孟夏祀灶。”漢班固《白虎通》:“祭五祀,天子諸侯以牛,卿大夫以羊。一說戶以羊,灶以雉……井以豚。”

《後漢書·陰識傳》:“陰子方者,至孝有仁恩,臘日晨炊,而灶神形見,子方再拜受慶,家有黃羊,因以祀之。自是以後暴至巨富,田有七百餘頃,輿馬仆隸,比於邦君……至識(陰識)三世,而遂繁昌,故後常以臘日祀灶而薦黃羊焉。”晉周處《風土記》:“臘月二十四日夜,祀灶,謂灶神翌日上天,白一歲事,故先一日祀之。”宋孟元老《東京夢華錄·十二月》:“二十四日交年,都人至夜請僧道看經,備酒果送神,燒合家替代錢紙,貼灶馬於灶上。以酒糟塗抹灶門,謂之醉司命。”宋吳自牧《夢梁錄·十二月》:“二十四日,不以窮富,皆備蔬食餳豆祀灶。此日市間及街坊叫買五色米食、花盯、膠牙餳、萁豆,叫聲鼐沸。”清潘榮陛《京帝歲時紀勝·十二月·祀灶》:“二十三日更盡時家家祀灶,院內立杆,懸桂天燈。祭品則羮湯灶飯、糖瓜糖餅,飼神馬以香糟、炒豆、水盂。男子羅拜,說以遏惡揚善之詞。婦女於內室,掃除爐灶,以淨泥塗飾,謂曰掛袍,燃燈默拜。”清筱延《成都年景竹枝詞·賣灶馬》:“塗煙黃紙賣盈城,到處喧呼灶馬名。祭灶人家都來買,一張送去一張迎。”清顧祿《清嘉錄·十二月·念四夜送灶》:“俗呼臘月二十四夜為念四夜,是夜送灶,謂之送灶界。比戶以膠牙餳祀之,俗稱糖元寶。又以米粉裹豆沙餡為餌,名謝灶糰,祭時婦女不得預。先期,僧尼分貽檀越灶經,至是,填寫姓氏,焚氏禳災。篝灶載灶馬,穿竹筋作杠,為灶神之轎,舁神上天,焚送門外,火光如晝。撥灰中篝盤未燼者,還納灶中,謂之接元寶。稻草寸斷,和青豆,為神秣馬,具撒屋頂,俗呼馬米豆。”又引馮應京《月令廣義》:“燕俗,鐫神於木,以紙印之,曰灶馬……以臘月二十四日焚之,合家少長羅拜,祝:辛甘臭辣,灶君莫言。”