公文標題文種含混並用類型及其矯正
公務員實務·重要的是創新與執行
作者:欒照鈞
公文標題文種含混並用之誤有多種類型。研究其基本類型及其矯正方法,對於實現公文標題的規範化大有裨益。本文概括了文種含混並用的14種形式,分別舉例說明。例中有其他毛病的,順便指出。
1.“請示報告”式
“請示報告”式,即標題用了請示和報告兩個文種,這是文種含混並用類型中最典型的也是比較普遍的錯訛形式。解決的辦法是,根據行文主旨和公文內容,或者用請示,或者用報告。
【例1】關於全國縣鄉人民代表大會換屆選舉工作若幹問題的請示報告
這是全國人大常委會黨組1989年11月10日給中共中央的行文,正文最後一段是:“以上報告如無不妥,建議轉發各地執行。”可見,這是一份呈轉性報告,文種應當是報告,不應當是“請示報告”。若按現行規定,宜用意見文種行文。
【例2】關於增加選舉工作幹部編製名額的請示報告
此標題除並用文種外,事由中的“編製名額”欠妥,“編製”即組織機構的設置及其人員數量的定額和職務的分配,詞義含“名額”。可修改為《×××關於增加選舉工作幹部編製的請示》。(“關於”前麵的“×××”代表發文機關名稱,下同。請示標題省略發文機關名稱也可。)
2.“通知通知”式
“通知通知”式,即標題用了兩個通知文種,屬於錯用轉發性通知(而不是正常的多層次轉發)的情形。幹部任免職用“轉發……的通知的通知”式公文標題的情形,在某些機關幹部管理權限下放之前表現突出。解決的辦法是,直接用通知行文。
【例】關於“轉發×××等同誌任免職的通知”的通知
這是將上級批準×××等同誌任免職的情況通知下級,根本不必用“轉發”的方式,隻要在通知正文中寫明“經××批準”或“××文件批複”即可。另外,標題中錯用了引號,應刪去。此標題可修改為《×××關於×××等同誌任免職的通知》。
3.“決定通知”式
“決定通知”式,即標題用了決定和通知兩個文種。解決的辦法是,根據行文主旨和公文內容確定用何文種,一般多用通知,有的可用決定,個別的可用通報。
【例1】××大學關於張××同誌等任免決定的通知
可改成《××大學關於張××等同誌任免職的通知》,在正文中指出“經……研究決定……”即可。
【例2】關於一九××年收繳稅費的決定的通知
可修改為《×××關於19××年收繳稅費的決定》或《×××關於19××年收繳稅費的通知》(分析公文內容,此例用通知為好)。
【例3】關於林政檢查與處理決定的通知
分析公文內容,此例最好用通報文種,修改為《×××關於林政檢查與處理情況的通報》。
4.“決定通報”式
“決定通報”式,即標題用了決定和通報兩個文種。解決的辦法是,依據行文主旨,或者用決定,或者用通報。
【例】關於××係學生李××處分的決定的通報
此例可根據行文主旨去掉“決定”而用通報文種,修改為《×××大學關於對××係學生李××處分的通報》;或者再明確些,修改為《×××大學關於給予××係學生李××開除學籍處分的通報》。也可根據行文主旨去掉“通報”而用決定文種,修改為《×××大學關於對××係學生李××處分的決定》;或者修改為《×××大學關於給予××係學生李××開除學籍處分的決定》。前者屬於批評性通報,後者屬於處分性決定。
5.“通報決定”式