在這本書裏,將要討論:如何能在任何地方同任何人作輕鬆談話;如何巧妙應對社交活動中的應酬閑聊;如何消除對各界名人的恐懼心理,例如遇見你丈夫的老板,或你妻子的老板,或是遇見本地最赫赫有名的大款大亨,或是遇見著名的宇航員正與你一同進餐,他好像正操縱著太空船一樣旁若無人。
本書所不作討論的,至少不多加討論的,是如何作一位傾聽者。因為我不太讚同會話的藝術隻是做一個良好的傾聽者的理論。這種理論引導人們對交談對象進行冷眼旁觀,然後虛言以待。當交談變成了長篇獨語,隻是在中間穿插進無關宏旨的鼓勵性問題時,就不是交談了。這樣的交談令人緊張窒息,是不太自然的受人操縱的把戲,這是令人感到厭倦甚至孤單的。或許隻顧自己誇誇其談的人這時自我感覺良好,但我不知道他回想起來心中是否愧疚,他的聽眾肯定是心中不快的。
進行一次交談,最主要的一點是應當具備人情味的最佳特征,也就是說交談雙方真正有交談的興趣,時機也不錯,能夠互相尊重,交談充滿機智風趣。這樣的交談雙方都會感到十分愉悅,意猶未盡,沒人淪落為隻是一個聽眾。
當我寫作這本書的時候,我想到了女人們,還有男人們,因為無論是在廚房裏,還是在嬰兒室裏,我們會突然發起無名之火,但我們中的許多人並不明白爭吵的緣由來自何方。每天,我們都麵對著不斷變換的新麵孔——頻繁變化的工作場景將我們拋人了與一個又一個新的人物的接觸之中。但我認為,這本書中的各種忠告來自於我的切身體驗,來自於樂於助人的很多朋友,不僅對於白領女性,而且對於白領男性同樣也有值得借鑒之處。
本書的要點並非指導你如何同朋友談話,因為朋友通常具有相同誌趣與共同的語言,所以,與朋友交談是件輕鬆愉快的事情。本書的要點主要是指導你如何同偶然遇到的人交談,我們大多數在這方麵都或多或少地存在一定的困難。
在當今社會上,存在著各種各樣的鴻溝,使人難以溝通意見,有所謂文化上的鴻溝,有宗教鴻溝,種族鴻溝,代溝,但最普通的障礙還是成就鴻溝。譬如說,平常十分鎮定自如的人,遇見非常有名、或非常富有、或博學多才、或有權有勢的人,就會變得局促不安,張口結舌;很多年長的成人對三十歲以下的青年人談話時,仍不能保持一種平常心。當我們走近一個端坐在大班桌邊的陌生人時,也會變得心裏忐忑不安。
可是,我們又不能避免會見使我們惶恐不安的人,否則,我們會損失不淺。我認為,這樣的會見仍有可能使雙方都很愉快,比如對使用怎樣的開場白可先采取一些簡單的心理暗示再通過模擬練習來建立自信——做到胸有成竹。在書中我把自己對談話技巧的一些思考和做法,依類別歸納在一起,你會很便捷地獲得它們,比如在飛機上你的鄰座是位大亨或嬉皮士,一位事業興旺的小老板或者一位名人,你該怎樣與他進行交談。
在我們開始閱讀本書的正文之前,我想將我所知道的關於做人方式的最有效和最明智的忠告傳遞給大家。這是尤金·麥卡錫夫人送給我的幾句忠言,在一次電視采訪中我見到了她,當時她丈夫正競選民主黨總統候選人。我向這位自我意識很強的夫人提問道,她對突如其來的名望和成為公眾關注的焦點是如何看待的,她是否覺得有些厭煩。
她坦率地答複道,剛開始她是有些興奮和緊張,但有一天她決心“治愈”自己:
“我就是我的個性;我就是我的模樣;我就是我的年齡。”
許多次,當我麵對著一群或者某個有權勢的人物,心中有些慌亂時,就會在心中默默念叨著這些詞句,努力使自己心平氣和下來,直到現在這辦法還很有效。你也可以試試它,以及本書中提到的其他方法。
最後,如果你碰見了杜魯門·賈波特先生,請代我向他問好。