正文 第十八章(1 / 1)

大道廢,有仁義;智慧出,有大偽;六親不和,有孝慈;國家昏亂,有忠臣。

智慧:才智,智謀。又王弼本此句原作“慧智出”,據傅奕、遂州等本改。

六親:父、子、兄、弟、夫、婦。

麵對一個標榜“仁義”、“智慧”、“孝慈”和“忠臣”的理想社會(當然僅僅是個理想而已),作者指出它實際上並不理想。非但如此,簡直就是墮落的淵藪。作者此種表述,在“大道廢”與“有仁義”,“智慧出”與“有大偽”,“六親不和”與“有孝慈”,“國家昏亂”與“有忠臣”之間,所建立的那種絕對的因果關係,可能使我們感到震驚。當談論一己認識時,作者往往有如陳述事實。事實怕是真的如此,然而這個陳述者自己何以能夠置之度外,全無畏懼之心呢。好像他根本不是世間一人似的。普通百姓無所逃避於天地之間,而作者從來就不認同於普通百姓。麵對這一現實世界(及其帶理想色彩的假象),他樂得做個冷酷無情的明眼人。

作者看來,“仁義”、“智慧”、“孝慈”、“忠臣”這類社會意識和社會價值觀念,僅僅因為製約社會現實的需要而存在。現實如果根本不需要製約,它們就沒有存在的必要。作者由此而憧憬一個前社會意識和社會價值觀念的社會,在他看來,那才是“大道”之所在。