第三節 秦聲時期(二)(1 / 3)

隨著曆史長河的滾滾向前,秦腔作為“秦聲”,也與時俱進,湧現出三次大的浪潮:一、得天獨厚的梨園秦聲;二、主壇唱經的民間秦聲;三、散樂秦聲雜劇的橫空出世。

中國古代社會,人們的思維模式深深地支配和影響了作為“樂”的藝術,使之大都以逐步推移的遞進方式發展。地處國都所在地秦中的戲曲藝術也是這樣。

一、得天獨厚的梨園秦聲

秦聲作為“散樂”,唐初隸屬教坊,後析出納入梨園,成為國家級藝術學府中的一種藝術形式,受到特殊的待遇。

據說,唐玄宗李隆基帶隨從赴西郊巡視並沿山狩獵,路過?陂時,忽然遇到一夥強盜,推掀著一口沉重的大木箱子,他們以為是金銀財寶,隨即趕跑了強盜,把木箱子運回京城。等到他們開箱觀看時,裏麵竟是一位妙齡少女,一問才知是個擅秦聲的女子,姓莫,李隆基就把她送進梨園,操持舊業,後來還冊封為“莫才人”。又由於她能“囀”唱秦聲,人們又把她的這種唱法叫“莫才人囀”。

從大量史料可知,在梨園裏教習的藝人很多,所以《楊太真外傳》說,梨園弟子“尤善秦聲”。開元、天寶時期,教坊、梨園的樂工總數達一萬一千四百零九人,單梨園一處就擁有五千餘人(其中從事俗樂的一千五百人,又稱梨園新院)。這些藝人大都選自三輔地區,其中善秦聲的,除前麵提到的莫才人外,目前可以考知的還有:許和子、夜來(《酉陽雜俎》),謝阿蠻(《楊太真外傳》),刁朝俊(《異疾誌》),張紅紅(《樂府雜錄》),薛瓊瓊(《麗情集》),步非月(《太平廣記》),沈妍、清河張氏、太原王氏、索謙、宮人僧伽、盧氏、鄭氏(《全唐文補遺》),長安懷元裏秦姝(《傷秦姝行》),和主管朝廷教坊的樂丞郭道源、吳綰、吳繽(《樂府雜錄》)等等。當時,梨園秦聲為人們所普遍喜聞樂見,因此李龜年在安史之亂後,流落江南,隔簾就能辨認出隴西藝人沈妍唱的是秦聲。詩人沈亞之的《夢遊錄》也說自己見人“聲秦聲,舞秦舞”,以至於“胡人吹玉笛,一半是秦聲”(李白《聽胡人吹笛》)。

引人注意的是《舊唐書》卷135《李實傳》中的一段實錄:

二十年春夏旱,關中大歉,實為政猛暴,方務聚斂進奉,以固恩顧,百姓所訴,一不介意。因入對,德宗問人疾苦,實奏曰:“今年雖旱,穀田甚好。”由是租稅皆不免。人窮無告,乃徹屋瓦木,賣麥苗,以供賦斂。優人成輔端因戲作語,為秦民艱苦之狀雲:“秦地城池二百年,何期如此賤田園!一頃麥苗五石米,三間堂屋二千錢。”凡如此語有數十篇。實聞之,怒,言輔端誹謗國政,德宗遽令決殺。當時言者曰:“瞽誦箴諫,取其詼諧以托諷諫,優伶舊事也。設謗木,采芻堯,本欲達下情,存諷議,輔端不可加罪。”德宗亦深悔。京師無不切齒以怒實。

上述這段文字,為我們翔實地提供了成輔端所作戲劇的創作緣起、具體內容和演出影響。這出戲劇是秦地藝人成輔端根據貞元二十年(804)秦地久旱、禾穀歉收,但地方官李實卻虛報民情,在嚴重的災荒之年橫征暴斂、“以固恩顧”的現實,編創的一個反映現實的劇本。

劇的具體內容是:大旱之年,官府不僅不減免賦稅,還變本加厲地勒索民脂民膏,因此,造成百姓“徹屋瓦木,賣麥苗,以供賦斂”。當皇帝詢問關中災情時,李實竟謊報實情,說:“今年雖旱,穀田甚好。”對百姓的訴苦,“一不介意”。

這是一個以歌舞演故事的戲劇,唱辭有數十段,全為七言四句。其中一段描寫秦民艱苦之狀的說:“秦地城池二百年,何期如此賤田園!一頃麥苗五石米,三間堂屋二千錢。”明顯地采用了唐人近體詩的七言絕、律的格律,而且一定會有所表演,穿插秦地老百姓的訴苦告狀情況以及太守李實的催科強索,皇帝的詢問與李實的詭辯、奏對以及老百姓的賣青苗、被迫繳納稅賦,更有由於久旱,莊稼顆粒不收的描寫,等等,劇情顯然是相當複雜的。有如任半塘所說:“揣‘因戲作語’四字之意,蓋謂因戲乃作諷語,語專描寫秦民艱苦之狀;又因百姓‘一般受無量苦’(《夷堅誌》丁,記宋優諷宋徽宗語)非一二篇所能盡,殆衍至數十篇之多,要即在一次演出中唱畢,未必分數次表演。語既一次雜陳,狀應隨之變化,料所演故事,必有相當情節。蓋既然因戲作語,勢亦必因語作戲之處;語數十篇之作用,並非普通之插曲能比擬的。將數十篇語陸續唱畢,當中即使無科泛間歇之處,亦費時間甚長,何況戲中又曾經因語作戲乎?民間缽頭戲之一,《格獸複仇》,不過歌八迭而已。去數十首尚遠,他戲更無論。”(《唐戲弄》上第675頁,上海古籍出版社)

劇中出場人物至少五人,除李實、德宗外,尚有成輔端扮演的秦民告狀者及眾多的秦民群眾。

劇由成輔端編輯演出,所以有“優人成輔端因戲作語”。就是說,秦聲藝人成輔端因演戲才作了長達數十篇七言四句(也可看做兩組七言上下句)寫“秦民艱苦之狀”的唱詞。“竊疑輔端之為此戲,事前曾慘淡經營,臨事乃踟躕滿誌,不僅主題嚴肅,在伎藝方麵,亦複精進,非率爾為之”。“我國自有戲與戲詞以來,確實撼動當時社會人心,而有獻可征者,宜莫早於此,應列為我國第一流戲辭中之第一本”。(《唐戲弄》上第678頁)

戲演出後,李實“言輔端誹謗國政”,成輔端因此被殺,從而引起當時人民群眾和諫官的紛紛議論,認為成輔端創作演出這個戲,“取其詼諧,以托諷諫”,同過去優人的諷諫是一樣的,完全是好意,也是無罪的,他死得實在冤枉。唐德宗聽到後,也深悔錯殺無辜。京城長安的群眾,沒有不切齒怒斥李實的。成輔端因此也成為一個以藝殉職的藝人。

值得特別注意的是:這出戲繼承了秦代優旃的藝術傳統,發揚漢代楊惲秦聲《南山種豆》的現實主義精神,大膽、及時抨擊朝官李實的凶暴殘忍,德宗皇帝的昏聵,淋漓盡致地揭示出中唐時期天災人禍,使老百姓陷於水深火熱之中的真實情況。從數十篇中僅僅保留下來的這一首七言四句唱辭和聲律看,正表現出秦聲唱訴結合的慷慨激越、悲切深沉的唱腔風格,對後世秦腔的敢於正視慘淡人生、麵對血與火的鬥爭,揭示殘酷的現實,抨擊黑暗野蠻的政治,提供了寶貴經驗。任半塘給它取名《旱稅》,認為從中“可以窺視唐戲腳本之情況,唐戲唱詞句格之一斑,及中唐戲劇發展已到之階段”,是十分中肯的。

二、主壇唱經的民間秦聲

用秦聲演唱佛經、道變,即秦聲經變,始於六朝時長安草堂寺鳩摩羅什的“改梵為秦”(《高僧傳》)。到了唐代,隨著各門類藝術,特別是歌舞、音樂藝術的充分發展,人們思維觀念進一步開放,用群眾樂見的綜合性的藝術手段,“宣唱法理,開導眾心”的道變、佛變等經變,也就在“改梵唱為秦聲”中逐漸盛行起來,秦地、長安也成為這種趨勢的“排頭兵”。《續高僧傳》就說:“秦壤雍冀,音響雄遠。至於詠歌所被,皆用高深。”“劍南、隴右,其風體秦。”還說:“若都集通俗,或傾大齋,行香長梵,則秦聲為得。”(《續高僧傳?雜科聲德篇總論》)當時在比鄰長安的陝西戶縣草堂寺,西安的大慈恩寺等,都是翻譯佛經的聖地,這種用秦聲唱經變的活動,也從寺院迅速向廣大城鄉拓展。周至樓觀台的“勸善說書”的演唱秦聲“道變”,也隨著這一道教聖地的人來人往、熙熙攘攘,蔓延到遼闊的農村。不少畫家還專門為這種講、唱經變的故事內容配上連環的圖畫。與吳道子同時的著名雕塑家楊惠之還為著名藝人“留杯亭”作塑像,其外表神態活靈活現,一如活人。因此,士庶觀者隻看背影就知道是他。保存至今的甘肅省敦煌莫高窟幾百洞石窟彩繪壁畫上,仍有唐代藝人用秦聲唱經卷的身影,這就是492窟中的50餘幀用秦聲演唱經變,具體是演唱《西方淨土變》的8窟8幀,《東方淨土變》12窟12幀,《文殊變》1窟1幀,《觀無量壽經變》18窟18幀,《西方藥氏淨土變》4窟4幀,《金剛經變》3窟3幀,《報恩經變》5窟5幀,《恩益梵天請問經變》6窟6幀,《金剛明經變》《彌勒經變》和《華嚴經變》各1窟1幀,共11種佛教經變,50餘幀。此外,還有敦煌西千佛寺與榆林窟的20多幀。山西雲岡石窟和大同石窟也有不少同樣內容的經變壁畫。這些經變壁畫,不僅表現出它們的“其風體秦”“秦聲為得”的音樂藝術風格,也論證了文獻記載中的“改梵為秦”,“改梵唱為秦聲”的無誤。

至於演唱“道變”,韓愈詩《華山女》中也有透露。此不贅言。

秦聲經變戲的劇目,典型的有《太子成道》,見敦煌遺書S2440。現將全文抄錄於後:

(前缺)

[仗隊]白說:

白日才沈形,

紅日東升。

仗儀才行形,

天下宴靜。

燦漫彩衣花璨璨,

天邊神女貌瑩瑩。

[大王吟]:

撥棹乘船過大江,

神前傾杯三五缸;

傾杯不為諸餘事,