你還記得他(一開始到達海狸夫婦家的時候)見過的與大河下遊彙合的小河吧?要不是他到達那條小河的時候月亮升上了天空,他永遠都找不到正確的路。他現在開始沿著小河往上遊走,可這條河穀比他剛才走過的那條河穀地勢更陡峭,更崎嶇多石,河穀中的灌木叢也更多更密。所以,在一片黑暗之中,他根本就是寸步難行。他俯身從樹下穿過的時候,大堆大堆的雪從樹枝上落下來,滑進了他的脖領,讓他全身都濕透了。每次遇到這樣的情況,他就越發頻繁地想自己有多恨彼得,就好像他現在遭的罪都拜彼得所賜一樣。
愛德蒙終於走到一塊比較平坦的地方,河穀也開闊起來。就在離他很近的地方,小河的另一邊,兩座小山當中有一小塊平原,平原的中央位置矗立著一個建築,他想那一定就是白女巫的宅子。這時候,月亮比任何時候都更明亮。那座宅子其實是一座小城堡,看上去全是塔樓。小小的塔樓上麵是又長又尖的頂,像針尖,又像巫師戴的尖角帽。在月光的照耀下,塔樓長長的影子在雪地上顯得怪模怪樣的,愛德蒙開始對這座宅子感到害怕了。
不過這會兒想轉身回去也太晚了。
他踏在冰上走過了河,一直走向這座宅子。沒有一點動靜,連他自己兩隻腳踩在剛下的深深的雪裏也沒有聲音。他走啊走啊,轉過一個又一個牆角、一個又一個塔樓,繞了一大圈才找到門。原來是座大拱門,大鐵門是敞開的。
愛德蒙小心翼翼地走進拱門,向院子裏張望,結果看見的情景差點讓他的心停止跳動。就在大門裏麵,月光照下來的地方,有一隻大獅子半蹲在那兒,好像準備跳起來似的。愛德蒙站在拱門的陰影裏,雙腿直打哆嗦,又怕走過去,又怕往後撤。他站在那兒好久好久,牙齒即使不是怕得打架,也早已凍得直打架了。我不知道他到底在那兒站了多久,不過愛德蒙似乎覺得過了好幾個小時。
後來他開始琢磨,那獅子幹嗎蹲著一動也不動,因為自從他看見它之後,它就紋絲沒動過。這會兒愛德蒙大著膽子往前走了走,但仍然盡量讓自己躲在拱門的陰影裏。他現在從獅子站的架勢看出,它根本不可能看見他。但假如它轉過頭來呢?愛德蒙想。事實上它正盯著另外什麼東西看,原來是一個小矮人。那矮人背對獅子站在大約四英尺以外的地方。啊哈!愛德蒙想,等它撲向那小矮人時,就是我逃命的機會了。但獅子仍然一動也不動,小矮人也一樣。這時,愛德蒙終於想起其他人說過的白女巫把人變成石頭的事。也許這隻是一隻石獅吧。他一想到這點就注意到獅子背上和頭頂上都積滿了雪。它當然隻是個石像!活生生的動物決不會讓自己身上積滿雪的。於是,愛德蒙慢慢大著膽向獅子走去,一顆心好像要跳出來似的。即使現在他也不大敢摸它,但他終於還是伸出手來迅速地摸了一下。原來是冰冷的石頭!自己竟然被一尊石像嚇住了!
愛德蒙感到如釋重負,盡管天那麼冷,他卻突然從頭到腳都暖和了。同時他腦子裏有了個似乎十分稱心的念頭。也許,他想,這就是他們說的偉大的獅王阿斯蘭吧。她已經抓住它了,還把它變成了石頭。這麼一來,他們在它身上打的主意也就落空了!呸!誰怕阿斯蘭呀!
他就這麼站在那兒幸災樂禍地看著石獅子,不一會兒他幹了一件孩子氣的蠢事。他從口袋裏掏出一個鉛筆頭,往獅子上唇上畫了兩撇胡子,還在眼睛的位置畫了一副眼鏡。畫完他說:“哼,可笑的老阿斯蘭!這下變成石頭了吧?你以為自己有多了不起是吧?”不過盡管他在獅子臉上亂畫,大石獸看上去仍然很可怕,又傷心又高貴。愛德蒙戲弄石獅,卻並沒因此真正感到好玩。他掉轉身子,穿過院子走進去。