願承間而自察兮,①心震悼而不敢。②悲夷猶而冀進兮,③心怛傷之憺憺。④曆茲情以陳辭兮,蓀詳聾而不聞。
固切人之不媚兮,眾果以我為患。
初吾所陳之耿著兮,豈至今其庸亡?
何獨樂斯之謇謇兮?⑤願蓀美之可光。
望三五以為像兮,指彭鹹以為儀。
夫何極而不至兮?故遠聞而難虧。
善不由外來兮,⑥名不可以虛作。
孰無施而有報兮?⑦孰不實而有獲?
[注釋]①承間:意謂承君王之閑暇。②震悼:心裏懼怕。③夷猶:猶豫不定。④怛:傷痛。憺憺:指內心恐懼不安。⑤斯:代詞,這。指以上之忠言。謇謇:忠言直諫貌。⑥善:指道德美好。外來:憑空而來。⑦施;施予,付出。報:報答,回報。
少歌曰:與美人之抽思兮,①並日夜而無正。
憍吾以其美好兮,敖朕辭而不聽。②[注釋]①美人:指君王。抽思:抽繹出思緒,抽繹出情思。②敖朕辭:對我的話傲然不顧。
倡曰:有鳥自南兮,①來集漢北。
好姱佳麗兮,②牉獨處此異域。
既惸獨而不群兮,③又無良媒在其側。
道卓遠而日忘兮,願自申而不得。
望北山而流涕兮,臨流水而太息。
望孟夏之短夜兮,何晦明之若歲?
惟郢路之遼遠兮,④魂一夕而九逝。
曾不知路之曲直兮,南指月與列星。
願徑逝而未得兮,⑤魂識路之營營。
何靈魂之信直兮?人之心不與吾心同。
理弱而媒不通兮,⑥尚不知餘之從容。
[注釋]①鳥:詩人自喻。自南:從南方來。指流放漢北。②好:愛好。姱:美好。③惸獨:孤獨無依。不群:沒有合群者。④郢路:回郢都之路。⑤徑逝:徑自前去。未得:猶言未成。⑥理:媒人。弱:這裏指拙於言辭。通:疏通。
亂曰:長瀨湍流,①泝江潭兮。
狂顧南行,聊以娛心兮。
軫石崴嵬,②蹇吾願兮。
超回誌度,行隱進兮。
低恛夷猶,③宿北姑兮。
煩冤瞀容,實沛徂兮。
愁歎苦神,④靈遙思兮。
路遠處幽,又無行媒兮。
道思作頌,⑤聊以自救兮。
憂心不遂,斯言誰告兮?⑥[注釋]①瀨:流過沙上的淺流。湍:水流急貌。②軫:軫石,方石。崴嵬:高貌。③低③:徘徊。夷猶:猶豫不定。④苦神:謂精神痛苦。⑤道思:道中思念。作頌:指作《抽思》詩。⑥斯言:指\"作頌\"的話。誰告:意即無人可告。
懷沙。
滔滔孟夏兮,①草木莽莽。
傷懷永哀兮,②汩徂南土。
昫兮杳杳,③孔靜幽默。
鬱結紆軫兮,④離慜而長鞠。
撫情效誌兮,⑤冤屈而自抑。
[注釋]①滔滔:盛陽和暖貌。②傷懷:傷心。永哀:長久的悲哀。③杳杳:深遠幽暗貌。④鬱結:憂鬱盤結。紆軫:心裏鬱結著痛苦。⑤撫情:猶言理順情思。效誌:猶言考察誌向。
刓方以為圜兮,①常度未替。②易初本迪兮,君子所鄙。
章畫誌墨兮,前圖未改。
內厚質正兮,大人所盛。
巧倕不斫兮,③孰察其撥正?
玄文處幽兮,矇瞍謂之不章。
離婁微睇兮,④瞽以為無明。⑤變白以為黑兮,倒上以為下。
鳳皇在笯兮,雞鶩翔舞。
同糅玉石兮,一概而相量。
夫惟黨人之鄙固兮,⑥羌不知餘之所臧。
[注釋]①刓:削,刻。圜:同\"圓\"。②常度:正常的法則。替:改變。③倕:傳說堯時的一位巧匠。④離婁:傳說黃帝時人,又叫離朱,眼力很好,能看清\"秋毫之末\"。睇:斜眼看。微睇,意謂能看清細微之物。⑤瞽:目盲。⑥黨人:指朝廷中結黨營私的小人。鄙:鄙陋,淺薄。固:頑固。
任重載盛兮,①陷滯而不濟。②懷瑾握瑜兮,窮不知所示。③邑犬之群吠兮,吠所怪也。
非俊疑傑兮,固庸態也。
文質疏內兮,④眾不知餘之異采。
材樸委積兮,莫知餘之所有。
重仁襲義兮,⑤謹厚以為豐。⑥重華不可遌兮,孰知餘之從容?
古固有不並兮,豈知其何故?
湯、禹久遠兮,邈而不可慕。
懲違改忿兮,⑦抑心而自強。
離慜而不遷兮,⑧願誌之有像。
進路北次兮,日昧昧其將暮。
舒憂娛哀兮,限之以大故。⑨[注釋]①任重:負擔重。載盛:裝載多。②陷滯:因陷沒而滯塞不動。不濟,不行。③窮:終極,終究。④文:指外表。質:指本質。內:同\"訥\"。木訥,不善言辭,質樸的樣子。⑤重:重疊。襲:本指加上衣服,引申為重疊。⑥謹厚:謹慎篤厚。豐:富足。⑦違:指違背真理。⑧離:通\"罹\"。遭遇。慜:痛也。遷:改變。⑨以上二句是說,詩人要舒展憂思,娛遣悲哀,死亡的大限之期已快到了。
亂曰:①浩浩沅、湘,分流汨兮。
修路幽蔽,②道遠忽兮。
懷質抱情,③獨無匹兮。
伯樂既沒,驥焉程兮。④萬民之生,各有所錯兮。
定心廣誌,餘何畏懼兮?
曾傷爰哀,永歎喟兮。
世溷濁莫吾知,⑤人心不可謂兮。
知死不可讓,願勿愛兮。
明告君子,吾將以為類兮!⑥[注釋]①亂:樂章最後一章。後借為辭賦之總結全篇收尾。②修:長。幽蔽:幽暗隱蔽。③懷質抱情:王逸注說:\"懷敦篤之質,抱忠信之情。\"④以上二句是說,伯樂已死,良馬又到何處衡量評判呢?⑤溷濁:混濁,汙濁。莫吾知:莫知我,無人知我。⑥以為類:以為榜樣。
思美人。
思美人兮,攬涕而佇眙。①媒絕路阻兮,言不可結而詒。②蹇蹇之煩冤兮,③陷滯而不發。
申旦以舒中情兮,④誌沉菀而莫達。
願寄言於浮雲兮,遇豐隆而不將。
因歸鳥而致辭兮,羌迅高而難當。
高辛之靈盛兮,遭玄鳥而致詒。
欲變節以從俗兮,媿易初而屈誌。⑤獨曆年而離湣兮,⑥羌馮心猶未化。
寧隱閔而壽考兮,何變易之可為!
[注釋]①攬涕:猶言擦涕,擦眼淚。眙:直視。②結:交結。詒:通\"貽\"贈送。這裏是送達,傳達之意。③蹇蹇:同\"謇謇\"。這裏指忠言直諫。煩冤:煩惱委屈。④申旦:猶言日複一日。舒:舒展。中情:心中之情。⑤媿:同\"愧\"。易初:改變初衷。屈誌:委屈心誌。⑥曆年:猶多年。離:通\"罹\"。遭遇。湣:憂傷。
知前轍之不遂兮,①未改此度。
車既覆而馬顛兮,②蹇獨懷此異路。
勒騏驥而更駕兮,③造父為我操之。
遷逡次而勿驅兮,④聊假日以須時。
指嶓塚之西隈兮,與纁黃以為期。⑤[注釋]①轍:車行留下的印跡。前轍:猶言以前的路,以前的行為。遂:通,通達。②顛:仆倒,墜落。③勒:勒緊馬韁。騏驥:良馬。更駕:重新駕馬行進。④遷:指行路。逡次:意為遲疑俳徊。驅:行進。⑤與:許,允許。纁黃:指黃昏時。期:期約。
開春發歲兮,①白日出之悠悠。
吾將蕩誌而愉樂兮,②遵江夏以娛憂。
攬大薄之芳茝兮,③搴長洲之宿莽。
惜吾不及古人兮,吾誰與玩此芳草?
解萹薄與雜菜兮,備以為交佩。
佩繽紛以繚轉兮,遂萎絕而離異。④吾且儃佪以娛憂兮,⑤觀南人之變態。
竊快在中心兮,⑥揚厥憑而不竣。
[注釋]①開春發歲:春天是一年之始。②蕩誌:滌蕩心懷以排遣憂思。③攬:采摘。薄:草木叢生之地為薄。因其大而稱\"大薄\"。茝:即\"芷\",白芷。一種香草。④萎絕:枯萎而棄絕。⑤儃佪:徘徊不進貌。⑥竊快:猶言暗中欣喜。中心:心中。
芳與澤其雜糅兮,①羌芳華自中出。
紛鬱鬱其遠烝兮,②滿內而外揚。
情與質信可保兮,③羌居蔽而聞章。
令薜荔以為理兮,憚舉趾而緣木;因芙蓉而為媒兮,憚蹇裳而濡足。
登高吾不說兮,④入下吾不能。⑤固朕形之不服兮,然容與而狐疑。
廣遂前畫兮,未改此度也。
命則處幽吾將罷兮,⑥願及白日之未暮。
獨煢煢而南行兮,⑦思彭鹹之故也。
[注釋]①澤:這裏是汙垢之意。糅:混雜。②鬱鬱:濃鬱貌。遠烝:遠播。③情:指忠信之情。質:指敦厚之質。信:誠信。④說:通\"悅\"。登高吾不說,意謂諂媚得高位,我不樂意。⑤入下不能:意謂隨從世俗,詩人也不願。⑥命:天命,命運。處幽:指身處放逐之地。罷:通\"疲\"。疲倦之意。指將要結束生命。⑦煢煢:孤零、孤獨貌。
惜往日。
惜往日之曾信兮,受命詔以昭時。
奉先功以照下兮,①明法度之嫌疑。
國富強而法立兮,屬貞臣而日娭。②秘密事之載心兮,雖過失猶弗治。