重九所發之摺,十二日奉到朱批,茲抄付一覽。聖意雖許暫守禮廬,而仍不免有後命。進退之際,權衡實難也。王得二十六日赴吉,先書數行以達左右,俊四等十八日赴吉,再行詳布一切。順候近佳。

兄國藩手草十月十五日申刻

【譯文】

沅浦九弟左右:

十一日彭金山來營,我發出第二號家信,想十九日前後可到弟處。十二日巳時劉俊四回來,接弟初八日信,詳知一切。

前信說到牽連出兵的弊端,關係極為重大。凡是和賊相持日久,最要戒備的是浪戰。兵勇因為浪戰而不認真對待,不認真就會疲乏;賊匪因為浪戰而變得狡猾,狡猾就會精巧。用我軍的疲乏與賊匪的精巧作戰,最終不免有受害的一天。所以我過去在營中告誡諸將說:“寧可數月不開一仗,不可開仗而毫無安排算計。”這時候吉安我軍營壘頭領太多,我所以再三諄諄囑咐。重陽九日所發奏折,十月十二日接奉到朱批,現抄錄交弟一覽。聖意雖然允許我暫時守喪禮居倚廬,但仍不免會有後命讓我東征。進退之間,權衡起來實在困難。王得二在十六日赴吉安,先寫幾行讓他帶去給弟,俊四第十八日赴吉安,那時再詳述一切。順候近佳。

兄國藩手草十月十五日申刻

七、治軍須腳踏實地

【原文】

沅浦九弟左右:

十二日安五來營,寄第二號家信,諒已收到。

十三日午刻,九弟婦生一女,極為迅速。巳刻餘在曾家坳,尚無信息。旋固胡二龍來,餘回腰裏交付,即聞接內人、四弟婦過去。少頃,龍過曾家坳,則已踏生矣。血暈約大半個時辰,服大補劑,申初痊愈。仰仗祖宗福庇,此事平安,弟可放心。

治軍總須腳踏實地,克勤小物,乃可日起而有功。凡與人晉接周旋,若無真意,則不足以感人;然徒有真意而無文飾以將之,則真意亦無所托之以出,“禮”所稱天文不行也。餘生平不講文飾,到處行不動,近來大悟前非。弟在外辦事宜隨時斟酌也。

甲三十三日回家,芝生十三日複來。溫弟與李家定二月十三日撥庚。龍達生解元初七、初九宿腰裏,初八宿小界家中。四宅平安,不必掛念。順問近好。

兄國藩手草正月十四日

聞我水師糧台銀兩尚有贏餘,弟營此時不闕銀用,不必解往。若紳民中實在流離困苦者,亦可隨便周濟。兄往日在營艱窘異常,初不能放手作一事,至今追恨,弟若有宜周濟之處,水師糧台尚可解銀二千前往。應酬亦須放手,辦在紳士百姓身上,尤宜放手也。

正月十四日又及

【譯文】

沅浦九弟左右:

十二日安五來軍營,寄第二封家信,諒已收到。

十三日午時,九弟婦生一女,極為迅速。巳時我在曾家坳,還沒有消息。接著由於胡二龍來,我回腰裏交付,就聽說接內人、四弟婦過去。一會兒,龍過曾家坳來,就已經降生了。血暈了約大半個時辰,服了大量補劑,到申時初就痊愈了。仰仗祖宗福庇,此事平安,弟可放心。

治軍總須腳踏實地,對小事小物也要注意,才可取得成功。凡是與人交往,若無真心,則不足以感人。但隻有真心而缺少文飾,那真心也難以表現。《周禮》上說沒有文采不行。我平生不講文飾,到處行動不便。近來醒悟,弟在外辦事,應隨時注意斟酌。

甲三十三日回家,芝生十三日複來。溫弟與李家定於二月十三日撥庚。龍達生解元初七、初九住在腰裏,初八住在小界家中。

四宅平安,不必掛念。順問近好。

兄國藩手草正月十四日

聽說我水軍糧台銀兩還有贏餘,弟營此時不缺銀用,不必解往。若百姓中有流離困苦者,可給予周濟。兄往日在軍營中異常窘迫艱難,開始時不能放手作任何一事,至今感到遺憾,弟若有可以周濟百姓之處,可解運水師糧台銀二千兩前往。應酬之事也須放手,辦在紳士百姓身上的,更應該放手。

正月十四日又及

八、軍中辦事純須精神充足

【原文】

沅浦九弟左右:

在湖北蘭溪發兩信。十二至湖口,十三發一信交羅逢元專丁送至吉安,不知到否?自出長沙後,未接弟信將一月矣,心極懸懸。

王福到,問弟近狀,據雲在南昌買鹿茸片、麗參之屬。弟體素弱,固應以藥物滋補之;否則,軍中勞苦非所能耐。兄在長沙時,黃恕皆診脈,謂宜服鹿茸,以銀二十九兩買小茸一架,切片共重一兩八錢四分。一路食去一兩二錢有奇,尚剩五錢九分。茲專丁迭呈弟處,大片十、小片十五,祈查收。又胡中丞送我鹿茸九一帖,茲分去一兩,亦查收。試將此二件服之果有效否?如有效,以後可辦得續寄也。軍中辦事,純須精神充足。餘向不服貴藥,此次當略服之。餘將以十九日自湖口至省。在省停二日,即速赴河口進兵也。胡中丞丁艱後,聞希庵入鄂幫忙,迪庵十六拔營入皖。餘不詳,順問近好。

兄國藩手具七月十七日於湖口昭忠祠

【譯文】

沅浦九弟左右:

在湖北蘭溪發了二信,十二日到湖口,十五日發一信交羅逢元派專人送往吉安,不知收到否?自長沙出發後,已將近一月未收到弟信,心極懸懸。

王福到來,我問弟近況,據說在南昌買了鹿茸片、麗參之類。弟身體素來較弱,固然應以藥物滋補。否則,軍中勞苦不是所能忍耐的。兄在長沙時,黃恕皆為我診脈,說應服鹿茸。用銀二十九兩買了小茸一架,切成片後共重一兩八錢四。一路上吃去了一兩二錢多,還剩五錢九分。現專人送到弟處,大片十片,小片十五片,望查收。另外胡中丞送我鹿茸九一帖,現分去一兩,也請查收。試試這二樣吃後是否有效?如有效,以後可買到續寄。在軍中辦事,需要精力充足。我以前從來不服貴重藥,這次略吃了一些。我將於十九日自湖口到省城,停二日,即速赴河口進兵。胡中丞丁艱後,聞希庵入鄂幫忙,迪庵於十六日拔營入皖。餘不詳,順問近好。

兄國藩手具七月十七日於湖口昭忠祠

九、細察地勢再行前進

【原文】

澄侯、沅浦兩弟左右:

自餘於巴河拔營,沅浦亦於次日登舟,計此信到家,沅弟亦抵裏門矣。餘拔營後長行七日,十一月初三日至黃梅,駐紮城外,距太湖百二十裏。

太湖賊約三四千,被我兵萬五千人四麵環圍,城賊極為窮蹙。所慮者,四眼狗率黨來援,或有變動。否則,太湖年內可克矣。餘暫駐梅邑,細察地勢,再行前進。

胡蔚之所刻林君碑暨四大字,茲各寄四份查收。錢萍星使所寄沅弟聯幅,茲亦寄去。餘日內癬疾大作,目亦極蒙,幸精神如常,每日竭力支撐,不甚懈怠。

河南撚匪日以猖攝,皖南寧國屢次敗挫,六合大營被四眼狗攻陷,揚州近又被圍,氣機殊未轉耳。順問近好。

兄國藩手草十一月初三日

外歐陽牧雲信一件,譚湘西之母銀二十兩。

【譯文】

澄侯、沅浦兩弟左右:

自我在巴河拔營,沅浦也在次日上船,估計這封信到家,沅弟也應回去了。我拔營後長途行軍七日,十一月初三到黃梅,駐紮在城外,距太湖一百二十裏。

太湖敵軍約有三、四千人,被我軍一萬五千人四麵包圍,敵軍極為窘迫。所擔心的是偽英王率兵來救援,或許會有些變化。否則太湖年內可以攻克。我暫時駐在梅邑,細察地形,再行前進。

胡蔚之刻寫的林君碑及四個大字,現各寄四份查收。錢萍征星使寄來的沅弟聯幅,也同時寄去。我近日癬疾發作,眼睛也看不清,幸虧精神如常,每日盡力支持,不算懈怠。

河南撚軍越來越猖獗,皖南、寧國多次被打敗。六合大營被偽英王攻陷,揚州最近又被包圍,形勢還未好轉。順問近好。

兄國藩手草十一月初三日

另外有歐陽牧雲的信一封,譚湘西之母的銀二十兩。

十、胡林翼援軍獲勝仗

【原文】

澄侯、沅浦兩弟左右:

初五日得沅弟及紀澤信,知澄弟有永豐等處之行。又欣聞叔父大人身體平安,從此當日臻康勝矣。

此間軍事,餘於除夕、元旦添派護軍長勝軍及湖口調來之平江營赴太湖城外,抽出唐義渠之訓營赴前敵小池驛等處。初六日甫到,一麵修壘,一麵出隊打仗,破賊壘二座,少頃敗回。訓營新壘三座被賊攻陷,軍械帳棚全失。由是賊氛愈熾,日夜圍攻鮑營。鮑部三千五百人,傷亡千餘,隻能守牆,不能出打。每遇賊偶鬆一隅時,即出隊挑水運柴,少頃複來合圍。軍士不眠者多,不食者亦常有之。十一日胡中丞所派之金逸亭、餘會亭軍從潛山山年打出,攻賊之背,大獲勝仗,殺賊三千。是夜小池驛之賊分一半去禦金軍,從此鮑軍慶再生矣。方圍鮑極急時,餘派宿鬆之吉中二營(張勝祿、張光明)、吉左營(朱寬義)、太湖之湘前強中營(來品隆、唐義訓)、湘後二營(李寶賢、劉連捷)去新倉小池等處助打行仗,以救鮑軍。十三早甫經成行,後即聞金、餘捷音,計大局應可安穩耳。

餘自去臘下半月夜常不寐。胡帥與我相距二百六十裏,每日通信一二次不等,除初派鮑軍紮小池,餘意見不合力爭數次外,其餘事事相合。季弟在太湖亦日日通信。癬疾比去冬略好,惟目光移昏,日甚一日。雲仙出使山東,竟被僧王參劾,聞部議降級留任,尚無大礙,今春必南旋矣。即問日好。

兄國藩手草正月十四日辰刻

【譯文】

澄侯、沅浦兩弟左右:

初五收到沅弟及紀澤來信,知道澄弟到永豐等地一行。又欣聞叔父大人身體平安,從此後定能日益康健。

這裏的軍情,我在除夕、元旦增派護軍長勝軍和湖口調來的平江營開赴太湖城外,抽出唐義渠的訓練營開赴前敵小池驛等地。初六剛到,一邊修工事,一邊出兵開仗。攻破敵軍營壘二座,不久又敗了回來。訓練營新修的三座營壘也被敵軍攻陷,軍械、帳棚全部喪失。於是敵軍氣勢越來越盛,日夜圍攻鮑營。鮑營有三千五百人,傷亡一千多人,隻能堅守圍牆,不能出營開仗。每當遇到敵軍鬆懈的時候,就派兵出去挑水、運柴火,不久敵軍就會再來合圍。軍士很多不能睡覺,也常有不能吃飯的。十一日胡中丞派來的金逸亭、餘會亭二軍從潛山山內打出,攻敵軍背後,大獲全勝,殺敵軍三千人。當天夜裏小池驛敵軍分兵一半去抵禦金軍,這樣鮑軍可以慶賀重生了。在鮑營被圍的緊急關頭,我派宿鬆的吉中上營(張勝祿、張光明)、吉左營(朱寬義),太湖的湘前強中營(朱品隆、唐義訓)、湘後二營(李寶賢、劉連捷)等去新倉、小池等地救援,以解救鮑軍。十三日早上剛起行,接著就聽到金、餘大勝的消息,估計大局麵可以安穩了。

我自從去年臘月下半月就常常失眠,胡帥與我相距二百六十裏,每天要通信一、二次,除了開始時派鮑軍駐紮小池,我與他意見不合,我力爭了幾次,其他事情都意見相同。季弟在太湖也天天通信。癬疾比去年冬天稍好,隻是眼睛模糊,一天比一天厲害。雲仙出使山東,竟然被僧王彈劾,聽說吏部決定降級留任。還算沒有大妨礙,今年春天必然南歸,即問日好。

兄國藩手草正月十四日辰刻

十一、降賊之供不可盡信

【原文】

沅弟左右:

今日天氣陰暗如此,不知多公開仗情形如何。春霆信來,言今日住長林鋪,明日住石牌。看此光景,初八日不能踐約矣。降賊之供,不可盡信。餘四年冬打小池口,兩次敗仗,信降賊之言也。隻要多軍初六七八無疏失,待鮑、成到後,與多合剿,必可得手。順問近好。(五日燈上。因一日三信太多,改於初六卯刻發)。

四月初五日

【譯文】

沅弟左右:

今日天氣如此陰暗,不知多公開仗情形如何。春霆來信,說今日住長林鋪,明日住石牌。看此光景,初八不能踐約,降敵的供詞,不可以全信。我在四年冬打小池口,兩次敗仗,就是由於相信了降敵的話。隻要多軍初六、七、八日無疏失,待鮑、成到後,與多合力進剿,必可得手。順問近好。(五日掌燈時。因一日三信太多,改於初六卯時發)。

四月初五日

十二、唯兢兢自守盡人謀聽天而已