布呂諾向他的同伴尼西布耍了一個值得原諒的花招。

一間粗糙的木屋,分隔成兩個有窗戶開向大海的房間;一根用工字鋼製成的立柱上安裝著一個反光的儀器,也就是反射燈,大約有60尺高,這就是阿蒂納燈塔及其附屬建築,沒有比這更簡陋的了。

但盡管如此,這個燈塔卻對附近海域的航行發揮著巨大的作用。它是幾年前才豎立起來的。因此,在麵向西方的阿蒂納小海港的難以通過的航道被照亮之前,有多少船隻曾在這個亞洲大陸的死胡同裏擱淺!在北風和西風的推動下,輪船即使開足馬力也難以擺脫擱淺的困境,帆船就更是隻能靠迂回曲折的航行來與風對抗了。

設在燈塔腳下木屋裏的信號站有兩個看守員。第一個房間是他們公用的客廳,第二個房間裏有兩張床鋪,但他們從未一起使用過,因為其中一人夜裏要值班,除了維修燈塔之外,還要在有船隻在沒有領航員的情況下,冒險進入阿蒂納的航道時發出信號。

隨著外麵的敲門聲,小屋的門打開了。在颶風——正是颶風——的猛烈推動下凱拉邦大人一下子撲了進去,後麵跟著阿赫梅。範·密泰恩、布呂諾和尼西布。

“你們要幹什麼?”一個看守員問道,他的同伴被聲音驚醒後馬上走了過來。

“能留我們過夜嗎?”阿赫梅問。

“留你們過夜?”看守員說,“如果你們隻需要一個避風雨的地方,就住在這間屋子裏好了。”

“一個等到天亮的避難所,”凱拉邦答道,“再來點填肚子的東西。”

“好的,”看守員說,“不過你們到阿蒂納村上的某個旅館裏去要更好一些。”

“這個村莊有多遠?”範·密泰恩問道。

“在懸崖後麵,離燈塔大約一裏路。”

“在這麼惡劣的天氣裏走一裏路!”凱拉邦喊道。“不,朋友們,不!這裏有一些長凳,我們可以在上麵過夜!要是我們的馬車和馬匹能在你們的小屋後麵躲躲風雨的話,我們就沒什麼可要求的了!明天天一亮,我們就到村裏去,願安拉幫我們找到一輛車子,要更加合適……”

“尤其是要更快!”阿赫梅補充說。

“不要高低不平!”布呂諾在牙縫裏喃喃自語。

“但是不要說這輛馬車的壞話!”凱拉邦大人反駁說,並且向範·密泰恩的好記恨的仆人投去嚴厲的目光。

“大人,”看守員又說,“我再說一遍我們的小屋由您使用。許多旅行者已經在這裏躲避過惡劣的天氣,而是滿足於……”

“我們自己也會感到滿足的一切!”凱拉邦答道。

說完這句話,旅行者們就進行安排,要在這間小屋裏過夜了。無論如何,他們隻能慶幸找到了一個實在談不上舒適的避難所,聽著狂風暴雨在門外肆虐了。

睡覺當然是不錯的,不過條件是睡前要吃點什麼,指出這一點的當然是布呂諾,他還提醒說馬車裏儲備的食品已經一無所有了。

“關於這一點,”凱拉邦問道,“有什麼東西可以給我們的,朋友們當然是付錢的!”

“不管好不好,”一個看守員答道,“有什麼就吃什麼,除了燈塔裏我們剩下的很少一點食品之外,你們就是用帝國所有的金皮阿斯特也弄不到別的東西!”

“這就夠了!”阿赫梅答道。

“對!要是夠吃的話!”布呂諾自言自語,極度的饑餓使他直咽唾沫。

“請到那個房間裏去,”看守員說。“桌子上的東西你們都可以用!”

“布呂諾侍候我們吃飯,”凱拉邦吩咐,“尼西布去幫車夫存放馬車和馬匹,盡可能避開風雨!”

主人做了一個手勢,尼西布馬上出去了,以便盡量安排好一切。

與此同時,凱拉邦大人、範·密泰恩和阿赫梅,後麵跟著布呂諾,進了另一個房間,在一個燃燒著木柴的火爐前麵的一張小桌旁邊坐了下來。桌上粗糙的盤子裏剩著一些冷了的肉塊,它們在饑餓的旅行者看來成了美味佳肴。布呂諾眼看他們狼吞虎咽,似乎認為他們吃得太多了。