如果說這個可怕的消息不是通過電報傳來,而隻是放在蓋郵戳的信封裏,通過郵局寄來,假如法國、愛爾蘭、紐芬蘭和美國的電報局職員不曾獲知電報機密的話,那麼巴比康想都不想就會扔了它。為了維護他那大炮傑作的尊嚴和謹慎起見,他會一直把這件事埋在心底。這封電報極有可能是一個騙局,更何況出自一個法國人之手?任何一個人,就算再勇敢,怎麼可能會有做這樣一個月球旅行的想法呢?就算真有這種人,沒準就是個十足的瘋子吧!
然而,現在所有人都知道這件事了,因為電報傳送機本來就保密性不強,米歇爾·阿爾當的建議已在合眾國的各州到處傳開。因此,巴比康必須有所行動了。於是他召集當時在坦帕城的同事們,沒有流露出自己的看法,也沒提出懷疑電報的可信度,他隻是簡單地讀了一下電報原文。
“不可能!——一派胡言!——純屬笑話!——簡直是拿我們開玩笑!——荒謬至極!——胡說八道!”沒過多久,所有表示疑慮、可疑性、愚蠢、瘋狂等罵人的一連串表達方式,伴隨著在同樣情形下使用的手勢,盡情地發泄出來。人們呈現出各種不同的姿態,有冷笑的,有的嘲諷,還有的隻是聳肩或大笑。隻有馬斯頓突然冒出一句驚言。
“這的確是個辦法!”他大聲叫道。“是呀,”少校答道,“但是有些人隻是有這種想法而已,並不是真的行動。”“為什麼不?”大炮俱樂部的秘書立即反駁道,而且做好與人辯論的準備。可是大家才不願推波助瀾呢。然而,坦帕城幾乎所有的人都知道了米歇爾·阿爾當這個人。無論外國人還是當地人都睜大眼睛相互詢問著,開著玩笑,他們譏諷的對象並非是一個不存在的、虛構出來的家夥,而是竟然相信這個傳說人物存在的馬斯頓。對巴比康的發送一顆炮彈去月球的提議,大家全部表示讚同,完全是彈道學的問題!可現在卻有一個有理性的家夥竟提出要搭乘炮彈,試圖做這次難以置信的旅行,這個提議真的是太荒謬了,太不可思議了,拿一個準確翻譯過來的法國人的俗語來說,簡直就是“humburg !”
整個晚上譏諷聲都沒停止過,可以斷定,整個合眾國都在狂笑,對於一個即使很荒誕的舉動總不乏鼓吹者、信徒和擁護者的國家而言,這件事實是太少見了。
然而,米歇爾·阿爾當的建議,像所有新思想一樣,擾亂了很多人的心情。它擾亂了人們慣常的情感寄托方式。“我們怎麼從來不曾想過這一點?”正因為荒誕,這件事,立刻成了人們腦中揮之不去的念頭。人們一直在琢磨它。事實上,前一天被否決而第二天就成了現實的事很多!為什麼這次旅行就不能在某一天實現呢?然而,大家還是覺得提出這件危險建議的是個不正常的人,既然他的計劃不可能受到重視,那就別說它了,沒必要讓他滑稽的空想攪得人心惶惶。
但是,前提是要搞清楚一個重要問題——真的存在這個人嗎?“米歇爾·阿爾當”這個名字在美國並不陌生!這個名字因為一個壯舉而流傳於世。還有,這份從大西洋海底傳過來的電報,那個法國人說在乘坐的輪船的名稱,以及指明的到達日期等,這一切又預示著這個建議似乎不完全是假的。應該把這件事情弄個清楚。因此,沒過多久,大家漸漸彙集起來,並在好奇心的驅使下,像原子受到分子吸力一樣凝聚在一起,最後形成密集的人群,去跟巴比康主席討一個說法。
從收到電報到現在,巴比康還沒做出任何表態。他任由馬斯頓提出觀點,他並不加以評論。他保持緘默,靜等事態發展。但是出乎他意料的是公眾也開始行動了,因此當他看到坦帕城的人們聚集在他的窗戶下時,大為不滿。不大一會工夫,埋怨聲和叫罵聲就把他逼出來了。看得出來,他肩負著一切責任,與此同時,也承受著名人們所伴隨著的一切煩惱。