繼母以為這次一定能難住灰姑娘,就把兩盆豌豆都倒進了灰裏,還拿棍子攪和了一陣兒才離開。灰姑娘又跑到花園裏,像上次一樣喊道:“小鳥,小鳥,請你幫幫我!快幫我撿出灰裏的豌豆,讓我能去參加舞會!”
小鳥這次帶來了更多的鳥類朋友,不到半個小時,就撿完了。灰姑娘端著兩盆子豌豆去找繼母,繼母卻說:“你不用白費力氣了,不管你做什麼,我都不會讓你去的!你既沒有禮服也不會跳舞,去了隻會給我們丟人!”
之後,父親和繼母帶著兩個女兒去參加宴會了。灰姑娘一個人孤零零地留在了家裏,她坐在榛樹下悲傷地哭泣:“榛樹啊,請你幫幫我,我想要一套參加宮廷舞會的金銀禮服!”
聽到她的話,她的小鳥朋友從榛樹上飛了下來,給她帶來了一套金銀製成的禮服和一雙漂亮的絲製舞鞋。打扮一番後,灰姑娘去了王宮參加舞會。她是那麼高雅、美麗,以至於她的姐姐和繼母都沒有認出她來,還以為她是哪國的公主呢。
王子一眼看到了她,向她走來,邀她一起跳舞。整晚,王子都隻和灰姑娘跳舞。當有其他人來邀請她跳舞時,王子總說:“這位女士在和我跳舞。”
一直到了很晚,灰姑娘才想起該回家了。王子很想知道她住在哪裏,說:“讓我送你回家吧!”
灰姑娘雖然表麵上同意了,卻在他不注意的時候,拔腿向家裏跑去。王子緊緊跟在後麵,灰姑娘情急之下鑽進了家裏的鴿子房並把門關上了。
王子一直在外麵等著,直到她父親回來。王子告訴他,說自己在舞會上遇到的一位不知姓名的姑娘藏進了他家的鴿子房裏。但當灰姑娘的父親打開鴿子房的門時,裏麵卻沒有一個人,王子隻好失望地回宮去了。
繼母走進廚房時,灰姑娘已經穿上了灰衣服躺在了灰堆邊,讓繼母以為她從來沒有離開過。其實,灰姑娘剛才很快穿過鴿子房來到榛樹前,將美麗的禮服脫下,讓小鳥帶走了,她又馬上回到了廚房裏,穿上了自己的破舊衣服躺在了灰堆邊。
翌日,當舞會又要開始時,灰姑娘等她的爸爸、繼母還有兩個姐姐都離開後,又來到榛樹下說:“榛樹啊,請你幫幫我,我想要一套參加宮廷舞會的金銀禮服!”她的小鳥朋友再次出現,為她帶來一套比昨天更漂亮的禮服。
當灰姑娘來到大廳時,所有人都為她的美麗驚訝不已。一直期盼她到來的王子馬上走過去,邀她跳舞。當有其他人來邀請她跳舞的時候,王子總說:“這位女士在和我跳舞。”
很快,灰姑娘要回家了。王子像昨夜一樣提出送她回家,以為這樣一定可以知道她住在哪裏。結果,灰姑娘還是像昨晚一樣甩掉了他,隨即跳進了她父親房子後麵的花園裏。花園裏長著一棵粗壯的梨樹,樹上長滿了金黃的梨子。灰姑娘一時不知自己該躲哪兒好,便藏到了梨樹上。
王子沒有找到她,隻好又等到她父親回來,告訴他:“今夜和我跳舞的無名女孩兒偷偷溜掉了,我想她一定藏在你家的梨樹上。”
這時父親心中開始琢磨:“難道是灰姑娘?”於是,他找來一把斧子砍倒梨樹,王子一看梨樹上根本沒有人,又隻得傷心地離開。
當繼母來到廚房時,灰姑娘仍像過去一樣躺在灰堆邊。原來,灰姑娘爬上梨樹後,順著樹的另一邊悄悄爬下來,將禮服交給小鳥後,又像昨天一樣迅速地穿上破舊衣服躺在了灰堆邊。
到了第三天舞會開始的時候,等繼母們一離開,她再次來到花園裏說:“榛樹啊!請你幫幫我,我想要一套參加宮廷舞會的金銀禮服!”她的小鳥朋友這次給她帶來了一套比第二個晚上更漂亮的禮服,還有一雙純金打造的舞鞋。