第28章 路路通的一個惡毒俏皮話(3 / 3)

好一會兒,他一句話不說。然後,抬起頭來看著阿烏達夫人,說:

“夫人,我是不是有點魯莽,就這樣把您帶到英國來,您能原諒我嗎?”

“別這樣說,福格先生……”阿烏達夫人說,極力抑製著心跳。【動詞:傳達出現時阿烏達夫人不能控製的激動心情。】

“請容許我把話說完,”福格先生接著說,“在我決定把您從對您說來已經變得十分危險的家鄉帶到這麼遠的地方來時,我是個有錢人,打算拿出一部分錢來安置您,您會過上幸福自由的生活。現在,我就要成一個窮光蛋了。”

“我也是這樣認為的,福格先生,”阿烏達夫人回答,“現在輪到我問您了:我一路上跟著您,耽誤了您的時間,說不定跟使您破產也有關係,您能夠原諒我嗎?”

“我想,夫人,您隻有走得遠遠的,才能不讓那些狂熱分子再抓到您,這樣您才能夠得救。”

“按你的說法,福格先生,”阿烏達夫人接著說道,“您不隻是想把我從可怕的死亡中搶救出來,還覺得有義務保證我在國外能夠生活下去,是不是?”

“是的,夫人,”福格接著說,“可是,事與願違,不過,剩下的一點兒錢,我想請您允許我把它用在您身上。”【語言描寫:遇到破產的困難時,富有正義感的福格先生依舊首先為他人著想。】

“可是,您呢,福格先生,您怎麼辦?”阿烏達夫人問道。

“我嘛,夫人,”這位紳士冷冷地說,“我什麼都不需要。”

“可是,先生,對於等待您的命運,您又是怎麼考慮的呢?”

“得過且過就是了。”福格先生回答。

“不管怎麼樣,”阿烏達夫人接著說,“像您這樣的人是不會受窮的。您的朋友們……”

“我沒有朋友,夫人。”

“您的親屬……”

“我沒有親屬了。”

“那我可就要為您打抱不平了,福格先生,因為孤獨是一件悲慘的事。怎麼!您有了煩惱無處傾訴?可是,大家都說,兩個人在一起,痛苦就變得能夠承受了!”

“好像有人這樣說過。”

“福格先生,”阿烏達夫人說,這時她站了起來,把手伸給那位紳士,“您願不願意既有個親屬又有個朋友?您願不願意娶我為妻?”

聽到這話,福格先生也站了起來,他眼睛裏閃現出異樣的目光,嘴唇好像也顫動了。【神態描寫:“異樣”、“顫動”兩個詞語準確地表達出此刻福格先生激動、興奮的心情。】阿烏達夫人看著他。阿烏達是個高貴的女人,為了救助自己的救命恩人,可以不顧一切。從她那對美麗的眼睛裏流露出來的誠懇、正直、堅定和溫柔,先是令他吃了一驚,接著就使他感動不已。他閉了閉眼,好像在躲避那柔情似水的目光……然後又睜開眼睛:

“我愛你!”他很幹脆地說,“真的,我可以在世上一切神聖的東西麵前起誓說這話:你是我的一切,親愛的!”

“啊……”阿烏達夫人叫了一聲,顯得非常激動,臉也馬上紅了起來。

打鈴叫仆人,路路通應聲而至。福格先生一直拉著阿烏達夫人的手沒放。路路通一下子就都明白了,他那張圓盤大臉上立刻變得紅光滿麵,就像赤道地區升到中天的太陽!【比喻:運用的修辭,把路路通的臉比作“赤道地區升到中天的太陽”,形象生動地表現了路路通興奮的心情。】

福格先生問路路通,此刻去通知馬裏-勒-博內教區的塞繆爾·威爾遜神甫,是不是太晚了點兒。

路路通露出最燦爛的笑容,說:

“任何時候都可以。”

現在的時間才8點5分。

“就定在明天禮拜一吧!”他說。

“定在明天禮拜一好嗎?”福格先生兩眼盯著阿烏達夫人問。

阿烏達夫人回答道:“好的,就按你說的。”

路路通衝了出去,像快樂的風。【比喻:運用比喻修辭,把路路通比作“風”,生動形象的表現了路路通快樂無比的心情。】

我的好詞好句積累卡

跨越 預見 魯莽 挽回

結結巴巴 事與願違 柔情似水

花費如此巨大,即使他賭贏了,他也發不了財。

路路通衝了出去,像快樂的風。