正文 在風鈴草樹林裏(1 / 1)

在風鈴草樹林裏

詩歌

作者:曾宇 肖恩·霍爾丹

〔英國〕肖恩·霍爾丹

在風鈴草樹林裏

曾宇

我在風鈴草的樹林裏尋你,

卻不見你的蹤跡。

你無影無痕,

但我能感覺到你與我同在。

在小銀蓮花金色的六角星裏?

在四散的嫩鵝黃的九輪草裏?

在迷途的知更草粉紅的花瓣裏?

我無從知曉。

然而,突然間,我知道了:

在栗色的樹幹間,目力所及之處,

那齊膝的風鈴草就是你:

何處?無處?某處?處處。

In The Bluebell Woods

By Seán Haldane

I looked for you in the bluebell woods

And couldn’t find you anywhere.

You were nowhere,

Though I could feel you with me somewhere.

In the tiny anemone’s golden six-pointed star?

In the scattered pale-yellow oxlips?

In the stray ragged robin’s pink?

I couldn’t think.

Then suddenly I knew:

The bluebells – knee-high, as far as the eye could see

Between the chestnut trunks – they were you:

Anywhere? Nowhere? Somewhere? Everywhere.