第38章 狗的跳舞(1)(3 / 3)

他的混名為“飛克羅西”,是亨利,帝爾大學預科低年級時的同學。

亨 利 喂,加爾。你好?

加 爾 喂,亨利。謝謝你。你也好?

亨 利 謝謝你,我很好。諸位,你們都認識我的弟弟加爾嗎?加爾,這幾位都是我銀行中的同伴!他們都是我所敬佩的。

漢 森 你好,加爾先生?

耶 夫 我很高興,我能夠認識你。你和你的哥哥很相像,很相像。

亨 利

不錯,我們是很相像的。他是一個很好的孩子,一個認真辦事的人。(向加爾)這位先生,就是飛克羅西——你認識他嗎?他們都稱他做飛克羅西。(笑)我們常常一同到學校裏去——到彼得中學裏去。他在二年級裏就被開除——他一生的運命都不大好。飛克羅西,你是不是在二年級裏被開除的?(笑)飛克羅西

在三年級裏,帝爾先生。因為我沒有才能。我的品行是很好的。

亨 利

他說,因為缺乏才能!(笑)我昨日在尼夫斯基地方碰到他。那時正下大雨——我和他相別已經有二十年,他是我還認識他——他那時走得非常快。飛克羅西,你那時不是飛跑著嗎?

飛克羅西 那時正在下雨,我又沒有傘,所以我不得不跑!

亨 利

今天我請他來吃飯。他是,諸位,假使我的飯菜不能像我願意你們在我的新房子裏所能有的那樣好的時候,還要請諸位原諒。我在家裏吃飯,這是第一次,我不敢擔保我的新廚子是一個能手。

耶 夫 帝爾先生,你為什麼客氣呢?我們隻希望我們不十分攪擾你,已經萬幸。

亨 利 哦,不,我非常高興。

漢 森 有什麼客氣!我們得蒙邀請,在你的新房子內吃第一頓飯,已經十分榮幸了。當你結了婚之後,一切東西整理停當之後,我恐怕你就要忘記你的老友漢森了。

亨 利 一切東西在日內即可整理完畢,他我決不忘記我的老朋友。請坐抽雪茄煙。

耶 夫 (向加爾)在上星期我不是看見你在杜萬飯店裏嗎?你不是和一個婦人與一個軍官坐在一起嗎?——我相信那是一個禁衛軍官?

加 爾 (虛偽的樣子)不。我從沒有到過杜萬飯店。

亨 利 加爾不會到那樣浪費的飯店裏去。

耶 夫 那末我看錯了。對不起。他是那一個人看上去竟和你一樣。

亨 利 你一定看錯了,德米。(向加爾)你的事務現在怎樣了?

我很喜歡聽你的成功的報告。

加 爾 (虛偽的樣子)昨日我已經交了第二次的款項。

亨 利 那很好。你真是一個認真辦事的人。他是,諸位,這歌聲不使你們討厭嗎?我又聽到它了。我的壁畫匠又在那裏唱著了。

漢 森 這是沒有字眼的。我想他們不會把它稱為歌。

耶 夫 (靜聽)他這是很好的。這中間似乎有一個車夫的聲音夾在裏麵。(向亨利)我的父親是一個車夫。

亨 利 這似乎是很好的。雖是我的父親祖籍是瑞士,他是我覺得我是一個俄羅斯人,所以我也了解這歌。這是俄羅斯的悲哀。

漢 森 雖是我的名字是漢森,一個德國人的名字,他是我連德國話都不會講。我是一個俄國人。不過要請你恕我,亨利,我不懂這所謂俄羅斯的悲哀的意義。

亨 利 啊,一個人至少要感覺到它呀!

漢 森 你感覺到它嗎?

;亨 利 我現在不。我現在是這樣的快活呀,我不能感覺到任何悲哀,不論是俄羅斯的,瑞士的或是德國的。

眾人都笑。

漢 森 說得好,亨利!他是你能夠在天黑之前,把你的新居指給我們看嗎?我的好奇心勃發了,我要看你怎樣建築你的新巢!你看,亨利,我是一個老而有經驗的人!

亨 利 啊,你不能嚇我,你這多言的老人!(笑)我不過是一個快樂的未婚夫,他是,你看,我有怎樣確定的計劃啊!去,去看吧!

耶 夫 我也歡喜看。

亨 利 請隨我來。加爾,你和飛克羅西好好坐在這裏,我去指點我的新居給他們看。飛克羅西,請你抽煙,雪茄放在台上。

他們都出去了。飛克羅西手足無所措的樣子,取了一枝煙。加爾點了一根洋火給他。同時用冷酷的態度觀察他。