“病有得之一日”是病程尚短,為陽明初感外邪之時。惟其初感,病證尚在演變過程之中,故有不典型證候,即不發熱而惡寒。從形象而言,此時雖有輕微惡寒,但常兼舌紅、煩躁之象,故不同於太陽病之嗇嗇惡寒,亦非三陰病之形寒怕冷。從過程而言,陽明病初起惡寒,一般為時短暫,往往不經治療,迅速自行消失。從病機而論,病人陽明無非燥熱。
既屬燥熱,何以惡寒?蓋外邪初人陽明,氣機閉遏,未得伸展,故有短暫的輕微惡寒現象。陽明燥化較為迅速,故已入之邪旋即化燥;未入之邪可繼續深入,無須多時,則陽明燥熱明顯,其本象發露於外,則惡寒自行解除,即自汗出而惡熱也。據本條全部演變過程來看,病至自汗出而惡熱階段,診斷為陽明病,應無疑難。然則初時惡寒而有熱象隱伏其中之時,亦能知其陽明病將至,提高預見性,才是明智之舉。
問曰:惡寒何故自罷?答曰:陽明居中,主土①也,萬物所歸,無所複傳,始雖惡寒,二日自止,此為陽明病也。(184)
【注解】
①主土:根據五行學說,土是五行之一,土的方位在中央,脾胃同屬於土,所以有陽明居中主土的說法。由於髒腑生理功能及病理機製不同,所以又有脾屬己土(陰)、胃屬戊土(陽)的區別。
【解讀】
本文接上條論述陽明病惡寒自罷的機製。惡寒為什麼會自行解除,張仲景以五行學說解釋了病變機製。陽明居於中焦,按五行屬性,歸類屬土,這就是“陽明居中,主土”的意思。陽明胃是五髒六腑之大會,為水穀之海,營衛氣血生化之源,其性能就如五行的土一樣,既能長養萬物,也是萬物之歸宿,故曰“萬物所歸”,這主要是從生理方麵來講的。
若就病理而言,邪傳陽明,形成燥熱結實,燥屎留而不去,此即所謂“無所複傳”。也就是說,胃家之實,別無去路。以此說明有形之邪在胃腑凝結的時間較長,有六七日、八九日,甚至直到津液虧耗、正氣受傷、生命垂危之時,其主要矛盾仍為陽明胃腑之燥熱實證。
正因為陽明病初得病時,陽鬱不伸,故可見短暫的輕微惡寒,待裏熱外發,則惡寒自止而轉見汗出惡熱之證。這種“始雖惡寒,二日自止”的證情,正反映了陽明病的特點,據此即可確立診斷,故曰“此為陽明病也”。
本條所論病機,屬於陽明燥化,故不論時間長短,惡寒皆得自罷,而見陽明特征。其時間長者,變化過程明顯,易察易覺。其時間短者,變化過程匆匆而過,前後病情似乎一體,難以辨明,故特設問答以明之。
病初惡寒,其迅速自罷者,為陽明燥氣偏勝,太陰濕氣不及,不能滋潤胃燥,故燥熱亢極,有如焦燎之勢。有熱邪發自中焦者,其化熱化燥更速,則惡寒必將自罷。陽明中土為“萬物所歸,無所複傳”,是揭示陽明病變化的主流,即陽明病演變的一般規律。如果清下太過,損傷陽氣,也有傳陷三陰之可能,並非一概不傳。
本太陽,初得病時,發其汗,汗先出不徹①,因轉屬陽明也。傷寒發熱無汗,嘔不能食,而反汗出濺濺然②者,是轉屬陽明也。(185)
【注解】
①不徹:不透徹。
②汗出濺濺然:汗出連綿不斷。濺(jī),流水貌。
【解讀】
本條可分兩部分來讀。第一部分說明當太陽病初起之時,汗而發之,本為正治之法,然而汗出不透徹,病邪入裏化熱,歸於陽明,故曰“因轉屬陽明”。何謂汗出不徹?如汗出過少,或為時過短,或乍出乍收,或微汗而未至遍身漐漐等皆屬之。如此既不能達到腠理宣暢,正氣鼓邪外出,邪去人安之目的。病邪稽留,隨胃氣偏盛,而轉入陽明。
第二部分說明太陽傷寒發熱無汗,按治法亦可汗而發之。所謂體若燔炭,汗出而散。而原文未及發汗與否,是病轉陽明,未經誤治可知。大凡病邪傳變,在陽旺者,多人三陽之腑;陰盛者,多入三陰之髒。今陽旺而入陽明之腑,何以明之?蓋初病即嘔不能食,則胃陽偏旺,氣逆而不受納之機,已隱伏其中。本來無汗,而至反汗出濺濺然,是必太陽之惡寒已罷,而見發熱汗出、不惡寒、反惡熱等,則病證悉入陽明無疑。
傷寒三日,陽明脈大。(186)
【解讀】
“傷寒”應理解為廣義傷寒。三日亦約略之數,言其經過一段時間,不可依日程而計傳變之期,是否傳至陽明,要以脈證為據。“脈大”,是言脈形寬闊洪大,其勢如波濤洶湧。陽明為水穀之海,多氣多血,陽氣最盛,病人陽明,正邪鬥爭有力,正盛邪實,陽熱亢盛,氣血鼓動於外,故脈應之而大。“大”為陽明主脈,故診得脈大,而知燥熱之盛於中也。
《素問·脈要精微論》日“大則病進”,王冰注雲“大為邪盛,故病進也”。此雖不專為陽明病立言,然陽明病邪盛正實而脈大,與此相符。陽明無形燥熱充斥,內外鼓動,則脈之將至,猶洪水拍擊,因見洪大滑數之象。但由於病程短,邪陷時間不長,仍在陽明氣分,而未與糟粕凝結,故僅為彌散之熱而尚未斂結成實,故隻能見到洪大之脈,而不能見到實脈。
洪大脈與實脈不同,李瀕湖作了比較,“洪脈來時拍拍然,去衰來盛似波瀾,欲如實脈參差處,舉按弦長愊愊堅”,說明洪脈是浮取有力,脈形寬大,而實脈則是舉按皆有力,脈形弦長。