凡小兒連咳數十聲不能回轉,半日方回如雞聲者,千金葦莖湯合葶藶大棗瀉肺湯主之;近世用大黃者,殺之也。蓋葶藶走肺經氣分,雖兼走大腸,然從上下降,而又有大棗以載之緩之,使不急於趨下;大黃則純走腸胃血分,下有形之滯,並不走肺,徒傷其無過之地故也。若固執病在髒瀉其腑之法,則誤矣。
【解讀】
凡是小兒連續咳嗽數十下氣息不能回複,過一會在氣息回複時喉中有雞鳴聲的,可以用千金葦莖場合葶藶大棗瀉肺場治療。近世有些醫生用大黃治療,是害了患者。因為葶藶主要入肺經氣分,雖然也兼定大腸,然而是先入肺經而後到大腸的,並且又配合大棗緩和藥性,使其不至於急趨直下。大黃則純粹直入腸胃血分,攻下有形的積滯,並不入肺經,白白損傷了體內無病之處。如果不加辨證地頑固堅持“病在髒,瀉其腑“的治法,那就是極其錯誤的。
瀉白散不可妄用論
錢氏製瀉白散,方用桑白皮、地骨皮、甘草、粳米,治肺火皮膚蒸熱,日晡尤甚,喘咳氣急,麵腫熱鬱肺逆等證。曆來注此方者,隻言其功,不知其弊,如李時珍以為瀉肺諸方之準繩,雖明如王晉三、葉天士,猶率意用之。
【解讀】
錢乙製訂的瀉白散,方中用桑白皮、地骨廢、甘草、粳米等藥,治療肺經火熱所致的皮膚蒸熱,下午3—5時熱勢比較重,咳嗽氣喘,呼吸氣急,臉麵水腫等熱鬱於肺,肺氣上逆的病證。曆來注釋此方的醫者,往往隻講出其功效,但卻不知道其中的弊端。就像李時珍就把這個藥方作為瀉肺熱各種方劑的標準,甚至連明智的王晉三和葉天士,也隨便使用該處方。
愚按此方治熱病後與小兒痘後,外感已盡真氣不得歸元,咳嗽上氣,身虛熱者,甚良;若兼一毫外感,即不可用。如風寒、風溫正盛之時,而用桑皮、地骨,或於別方中加桑皮,或加地骨,如油入麵,錮結而不可解矣。
【解讀】
我認為此方治行熱病後期以及小兒痘證後期,外感之邪已除盡,因真氣不得歸元而致咳嗽氣逆,身有虛熱的,效果確實很好。但隻要兼有一點未解的外邪,就不能使用。如果在風寒或風熱病邪正盛的時候,用桑白皮、地骨皮治療,或者在其他方劑中加用桑白皮、地骨皮,會使外邪錮結於內,如同把食油倒入而粉中一般,油是永遠都取不出來了。
考《金匱》金瘡門中王不留行散,取用桑東南根白皮以引生氣,燒灰存性以止血,仲景方後自注雲:小瘡即粉之,大瘡但服之,產後亦可服,如風寒,桑根勿取之。
【解讀】
參考《金匣要略》金瘡門中王不留行散,張仲景用桑東南根白皮引生氣,澆灰存比以止血,張氏石方後注中說:創傷較小的,可用藥粉外敷;創傷較大的,可用本散內服;產後出血的,也可以服用此處方;如外感風寒之邪,桑白皮就不能使用。
沈目南注雲:風寒表邪在經絡,桑根下降,故勿取之。愚按:桑白皮雖色白入肺,然桑得箕星之精,箕好風,風氣通於肝,實肝經之本藥也。
【解讀】
沈目南注解說:風寒表邪侵襲肌表經絡,而桑白皮性能偏下行,所以不能選取。我覺得:雖說桑白皮顏色白而入肺經,然而桑樹稟受箕星的精英之氣,算星好風,風氣通於肝,其實是肝經之藥。
且桑葉橫紋最多而主絡,故蠶食桑葉而成絲,絲,絡象也,桑皮純絲結成象筋,亦主絡;肝主筋,主血,絡亦主血,象筋與絡者,必走肝,同類相從也。
【解讀】
並且桑葉上橫紋較多而主脈絡,所以蠶食桑葉而能吐絲。絲具有絡的征兆。桑白皮純係紉絲聚集而成,如人體經絡一樣。肝主筋脈,也主血,絡也主血,所以象征筋脈和經絡的,也必定會入肝經,這就是同類相從的道理。
肝經下絡陰器,如樹根之蟠結於土中;桑根最為堅結,詩稱:“徹彼桑土”,《易》言:“係於苞桑”是也。再按:腎脈之直者,從腎上貫肝膈,入肺中,循喉嚨,挾舌本;其支者,從肺出絡心。注胸中。
【解讀】
肝經向下環繞陰器,猶如樹根盤結於泥土中。桑樹的根非常堅硬而盤結,《詩經》所說的“徹彼桑土”,《易經》說的“係於苞桑”,都說明了桑樹根的堅硬與盤結的特征。再說,人體腎經之脈直行的一支,從腎上行貫通肝隔,入於肺中,循行於喉嚨,夾於舌的根部;其旁行的分支,從肺部支出,絡於心,注入胸中。
肺與腎為子母,金下生水。桑根之性,下達而堅結,由肺下走肝腎者也。內傷不妨用之,外感則引邪入肝腎之陰,而咳嗽永不愈矣。
【解讀】
肺與腎是母子之髒,在上的肺金能下生腎水。桑根的性質下達而堅結,能從肺下走肝腎,所以內傷病用桑根並無礙,外感病用桑根則會引邪內陷於肝腎之陰,導致咳嗽艱以治愈。
吾從妹八、九歲時,春日患傷風咳嗽,醫用杏蘇散加桑白皮,至今將五十歲,咳嗽永無愈期,年重一年,試思如不可治之嗽,當早死矣,如可治之嗽,何以至四十年不愈哉?亦可以知其故矣。
【解讀】
我堂妹八九歲的時候,春季時生了傷風咳嗽,醫生用杏蘇散加桑白皮治療,現在已年近50,咳嗽從來都沒有好過,而且一年比一年嚴重。試想,如果她的咳嗽屬於不治之症,應該早就死了;如果是可治愈的咳嗽,為什麼遷延40年還不曾痊愈呢?從這裏就可以看出其中的原因。
遇見小兒久嗽不愈者,多因桑皮、地骨,凡服過桑皮、地骨而嗽不愈者,即不可治,伏陷之邪,無法使之上出也,至於地骨皮之不可用者,餘因仲景先師風寒禁桑皮而悟入者也。蓋凡樹木之根,皆生地中,而獨枸杞之根,名地骨者何?
【解讀】
我臨床遇到小兒長時間患咳嗽而沒有痊愈,大多是因為用了桑白皮、地骨皮。凡是服桑白皮、地骨皮後咳嗽難止的,治療起來就會很困難。因為內陷的病邪沒有辦法再使其由上而出了。至於外感咳嗽不能用地骨皮的緣由,我是從仲景先師關於外感風寒不可用桑白皮的治禁裏領悟出來的。凡是樹木的根,都生長於泥土之中,為什麼隻有枸杞的根要稱“地骨”呢?
蓋拘杞之根,深入黃泉,無所終極,古又名之曰仙人杖,蓋言凡人莫得而知其所終也。木本之入下最深者,未有如地骨者,故獨異眾根,而獨得地骨之名。凡藥有獨異之形,獨異之性,得獨異之名者,必有獨異之功能,亦必有獨異之偏勝也。
【解讀】
這是由於枸杞的根在泥土裏非常深,幾本上沒有極限,所以古人又稱“仙人杖”,意恩是說普通人準以知道枸杞的根到底有多深。樹木的根在地下再深也沒有枸杞的根深,由於枸杞根與眾個同,所以隻有其以“地骨”命名。凡是有獨特的形狀、獨特的品性、獨特的名稱的藥物,必然有獨特的功能,也必然有獨特的偏勝之處。